Lewis Watson - over the atlantic текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «over the atlantic» из альбома «the morning» группы Lewis Watson.

Текст песни

I thought I heard the angels sing, But you probably didn’t hear a thing. Over the Atlantic, They were singing out your name I wish that it got carried to you by the waves Over the Atlantic, To be where you are Oh, to be where you are. And keep your eyes bright You know I’d swim to you my love High tide And I don’t care if it takes me under Bright eyes You know I’d swim to you, my love High tide And I don’t care if it takes me under I’ve been without you now for 65 Only more day till I fly Over the Atlantic What a glorious wait it’s been Felt the sea separate our skin But I’m coming back I’m coming back To be where you are Oh, to be where you are And keep your eyes bright You know I’d swim to you my love High tide And I don’t care if it takes me under Bright eyes You know, I’d swim to you my love High tide And I don’t care if it takes me under And keep your eyes bright You know I’d swim to you my love High tide And I don’t care if it takes me under Bright eyes You know I’d swim to you my love High tide And I don’t care if it takes me under

Перевод песни

Я думал, что слышал, как ангелы поют, Но вы, наверное, ничего не слышали. Над Атлантикой, Они поют ваше имя Мне жаль, что он не был доставлен вам волнами Над Атлантикой, Чтобы быть там, где вы О, быть там, где ты есть. И держите глаза яркими Ты знаешь, я бы плавал тебе, моя любовь Прилив И меня не волнует, если мне это понадобится Яркие глаза Ты знаешь, что я буду плавать тебе, моя любовь Прилив И меня не волнует, если мне это понадобится Я был без тебя сейчас за 65 Только больше дня, пока я летаю За Атлантикой Какое славное ожидание Чувство моря разделяет нашу кожу Но я возвращаюсь Я возвращаюсь Чтобы быть там, где вы О, быть там, где ты И держите глаза яркими Ты знаешь, я бы плавал тебе, моя любовь Прилив И меня не волнует, если мне это понадобится Яркие глаза Знаешь, я бы плавал тебе, моя любовь Прилив И меня не волнует, если мне это понадобится И держите глаза яркими Ты знаешь, я бы плавал тебе, моя любовь Прилив И меня не волнует, если мне это понадобится Яркие глаза Ты знаешь, я бы плавал тебе, моя любовь Прилив И меня не волнует, если мне это понадобится