Letitia Vansant - Bathwater Baby текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Bathwater Baby» из альбома «Breakfast Truce» группы Letitia Vansant.

Текст песни

She wore her grass stains with a wounded soldier’s pride Holes in her stockings and mud all tracked inside Hid in the tool shed every time she cried She smeared the queer Made fun of the kid from Germany Sticks and stones they broke her bones and they added insult to injury Didn’t want to be a pretty girl anyway Her books were boring and the TV picture sucked Asked her brother where the liquor cabinet was Took his guitar out to sulk in the garage Thought the sunrise was another cheap trick from Jesus Made her think that maybe she could love god Goody two shoes could have those sour grapes Left in a huff to march to her own drum Only to find that she never even had one No one to fill her afternoons Nowhere to sing those tomboy blues Bathwater baby wasn’t always such a mess But she threw herself out with all the rest It was a notion that was never second-guessed

Перевод песни

Она носила свои пятна от травы с раной гордостью солдата, Дырки в чулках и грязь, прослеживаемые внутри, Прятались в сарае для инструментов каждый раз, когда она плакала. Она намазала чудака, Высмеяла парня из Германии. Палки и камни, они сломали ей кости, и они добавили оскорбления в травму, Все равно не хотели быть красивой девушкой. Ее книги были скучными, а телик отсосал, спросил ее брата, где был винный шкаф, взял его гитару, чтобы дуться в гараже, думал, что восход солнца был еще одним дешевым трюком от Иисуса, заставил ее думать, что, возможно, она могла бы любить Бога, два ботинка могли бы иметь эти кислые гроздья, оставленные в хаффе, чтобы маршировать к ее собственному барабану, только чтобы понять, что у нее никогда не было никого, кто бы заполнял ее дни, нигде не петь эту сорванцоватую воду для ванн, детка, не всегда была такой беспорядок, но она бросалась со всеми остальными. Это была идея, о которой никогда не догадывались.