Lester Flatt - Till The End Of The World Rolls 'Round текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Till The End Of The World Rolls 'Round» из альбома «Columbia Records Country Music Foundation Heritage Edition» группы Lester Flatt.
Текст песни
Til the end of the world rolls 'round I’ll keep on loving you As long as the sun goes up and comes down And the big blue sky goes down to the ground As long as the world goes round and round I’ll keep on loving you I tried to sail the sea of life I rowed my boat alone Your love meant nothing to me dear my heart was made of stone To a harbor filled with loneliness my little boat was moored And on the day I first met you I fell right overboard Whenever you’re around me dear my heart just won’t stand still And when it comes to kissing you I’ll never get my fill They said I’d never settle down that I would always roam That I could never be the type for a loving wife and home So now I know the way I felt was only selfish pride I thought my heart was fireproof but you burned your way inside So tell me what I’ve got to do and tell me how it stands The cards are on the table dear my life is in your hands
Перевод песни
Пока не наступит конец света, я буду любить тебя До тех пор, пока солнце взойдет и опустится, И большое голубое небо опустится на землю. Пока мир будет вращаться, я буду продолжать любить тебя. Я пытался плыть по морю жизни, я греб в одиночестве. Твоя любовь ничего не значила для меня, дорогая, мое сердце было сделано из камня В гавань, наполненную одиночеством, моя маленькая лодка была пришвартована, И в тот день, когда я впервые встретил тебя, я упал прямо за борт, Когда ты была рядом, дорогая, мое сердце просто не остановится. И когда дело доходит до поцелуев с тобой, я никогда не наполнюсь. Они сказали, что я никогда не успокоюсь, что я всегда буду бродить, Что я никогда не смогу быть таким для любящей жены и дома. Теперь я знаю, что я чувствовал лишь эгоистичную гордость. Я думал, что мое сердце огнеупорно, но ты сожгла свой путь внутрь. Так скажи мне, что я должен сделать, и скажи мне, каково это- Карты на столе, дорогая, моя жизнь в твоих руках.
