Les Wampas - Le ciel est un océan текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le ciel est un océan» из альбомов «3 CD Original Classics» и «Toutafonlive» группы Les Wampas.

Текст песни

Les larmes qui coulent sur ton visage Les gens te disent que ça n’fait rien Le temps qui passe sur ton visage Les gens te disent qu’on n’y peut rien Le ciel est un océan, tout, tout, tout rempli de poissons Sûr, on n’les voit pas mais on n’regarde pas au fond Le sel qui colle sur ton visage Les gens te disent que tu n’vois rien Le ciel est un océan, tout, tout, tout rempli de poissons Sûr, on n’les voit pas mais on n’regarde pas au fond Un sourire passe sur ton visage Les gens te disent que ce n’est rien Le ciel est un océan, tout, tout, tout rempli de poissons Sûr, on n’les voit pas mais on n’regarde pas au fond non On ne regarde qu'à la surface Et on y voit que des algues Parfois quelques poissons morts Mais jamais aucun trésor Si j'étais toi mon amour Je n’me laisserais pas tomber Je resterais avec moi Pour aller voir tout au fond

Перевод песни

Слезы текут по твоему лицу Люди говорят тебе, что это не имеет значения. Времени на твоем лице Люди говорят тебе, что мы ничего не можем с этим поделать. Небо-океан, все, все, все наполнено рыбой Конечно, мы их не видим, но не заглядываем вглубь Соль, которая прилипает к твоему лицу Люди говорят тебе, что ты ничего не видишь. Небо-океан, все, все, все наполнено рыбой Конечно, мы их не видим, но не заглядываем вглубь Улыбка проходит по твоему лицу Люди говорят тебе, что это ничего Небо-океан, все, все, все наполнено рыбой Конечно, мы их не видим, но мы не заглядываем вглубь, нет. Мы смотрим только на поверхность И мы видим, что водоросли Иногда некоторые мертвые рыбы Но никогда не клад Если бы я был тобой, любовь моя Я не подведу Я бы остался со мной Чтобы увидеть все на дне