Les Tit' Nassels - Crac ! текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Crac !» из альбома «Crac !» группы Les Tit' Nassels.
Текст песни
Dès la naissance on en coupe un, Mais même sans cordon on reste pantin, Marionnette en errance, On croit faire notre chemin, Mais jamais on ne pense… Aux invisibles filins Tout ne tient qu'í un fil, Fil de fer ou fil de soie, Et chez face comme chez pile, D’incassable, ben y’en a pas ! Fil de laine autour du cou, On se sent protégé du froid, L’amour tout chaud, l’amour tout doux, On affronterait l’Himalaya, Mais bien cachées lí en dessous, Les mites prennent leur repas… Fil électrique chargé í bloc, Dans nos veines passe un courant Continu sans le moindre choc, On se sent bien tout simplement, Mais rien qu’une goutte d’eau provoque, Un court-circuit ça refroidit ! Tout ne tient qu'í un fil, Fil de fer ou fil de soie, Et chez face comme chez pile, D’incassable, ben y’en a pas ! Et l’on flotte au fil de l’eau, Chacun son bateau en papier, Et c’est radeau-boulot-dodo, Par le roulis on est bercé… Mais sommes-nous de bon matelots? Dans les torrents í négocier, Ou bien de simples pinocchios, Reliés í notre destinée… Par… Ces innombrables fils, Fil de fer ou fil de soie, Et chez face comme chez pile, D’incassable, ben y’en a pas ! Tout ne tient qu'í un fil, Fil de fer ou fil de soie, Et chez face comme chez pile, D’incassable, ben y’en a pas !
Перевод песни
С самого рождения вырезано, Но даже без шнура остается марионетка, Блуждающая марионетка, Мы думаем, что мы делаем наш путь, Но никто не думает ... Невидимые темы Все это только поток, Проволочная или шелковая нить, И спереди, как в батарее, Нерушимый, Бен-йен нет! Шерстяная пряжа вокруг шеи, Человек чувствует себя защищенным от холода, Любите всю теплую, милую любовь, Мы встретимся с Гималаями, Но хорошо скрытый внизу, Мотышки едят свои блюда ... Загруженный электрический провод - блок, В наших венах проходит ток Непрерывный без какого-либо удара, Вы просто чувствуете себя хорошо, Но только капля воды вызывает, Короткое замыкание охлаждается! Все это только поток, Проволочная или шелковая нить, И спереди, как в батарее, Нерушимый, Бен-йен нет! И мы плаваем вдоль воды, Каждый его бумажный катер, И это плот-работа-додо, По рулону мы убаюкивали ... Но мы хорошие моряки? В торрентах, чтобы договориться, Или же простые пиноккио, Связанный с нашей судьбой ... По ... Эти бесчисленные сыновья, Проволочная или шелковая нить, И спереди, как в батарее, Нерушимый, Бен-йен нет! Все это только поток, Проволочная или шелковая нить, И спереди, как в батарее, Нерушимый, Бен-йен нет!
