Les Rita Mitsouko - Y'a D'la Haine текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Y'a D'la Haine» из альбомов «Best Of & Raretés» и «Systeme D» группы Les Rita Mitsouko.

Текст песни

On n’a pas que d’l’amour, ça non On n’a pas que d’l’amour à vendre, ça oui Y’a d’la haine! On n’a pas que d’l’amour, ça non Y’a d’la haine On n’a pas que d’l’amour à vendre Y’a d’la haine La haine aussi faut qu’elle se répende Sans que ça freine Sans que ça freine Sans que ça freine Y’en a même un sacré bon paquet Ah ouais quand même, mais quand même On n’a pas que d’l’amour, ça non On n’a pas que d’l’amour à vendre, ça oui Y’a d’la haine! On est tout endolori Et on se sent très amoindri Est-ce que nos coeurs on rétrécis? Est-ce qu’on en sortira grandi? Est ce que nos coeurs on désséchés? A force d’aider les objets On ne sais comment se faire pardonner Ni Meme si on à droit à quelques excuses Que ce sois pour le saccagé de la montée de la matière vivante sur cette planète On ne sais plus où se mettre nous autres de la France Une fois de plus on fait ce qui nous arranges Il fallait qu’on vous le dise c’est dit c’est fait Si nous passions maintenant a tout autre chose Soyons plus positif rien ne sert d'être trop triste au contraire Bien au contraire On n’a pas que d’l’amour, ça oui Y’a y’a y’a d’la haine Y’a d’la haine La haine aussi faut qu’elle se répende Sans que ça freine Sans que ça freine Ça fait de la peine mais Faut bien qu’on la mettre quelque part Faut bien qu’on la mettre quelque part Faut bien qu’on la mettre quelque part Ça fait de la peine mais Ça fait de la peine mais Faut bien qu’on la mettre quelque part Faut bien qu’on la mettre quelque part Faut bien qu’on la mettre quelque part Faut bien qu’on la mettre quelque part

Перевод песни

У нас не просто любовь, это нет. Не только любовь на продажу, да Ненависть! У нас не просто любовь, это нет. Есть ненависть Мы продаем не только любовь Есть ненависть Ненависть тоже должна повториться. Без тормозов Без тормозов Без тормозов Там даже чертовски хороший пакет. Ах да, все-таки, но все-таки У нас не просто любовь, это нет. Не только любовь на продажу, да Ненависть! Мы все больны. И мы чувствуем себя очень слабыми Сжимаются ли наши сердца? Неужели мы выйдем отсюда взрослыми? Неужели наши сердца разорваны? Заставлял помогать предметам Мы не знаем, как себя простить. Ни даже если мы имеем право на некоторые извинения Пусть это будет для буйного подъема живой материи на этой планете Мы больше не знаем, куда нам деваться из Франции Мы снова делаем то, что нас устраивает. Мы должны были сказать вам, что сказано, что сделано. Если бы мы прошли сейчас есть что-то еще Давайте быть более позитивным нет смысла быть слишком грустным, наоборот Наоборот Не только любовь, это да Есть ненависть. Есть ненависть Ненависть тоже должна повториться. Без тормозов Без тормозов Больно, но Надо ее куда-нибудь положить. Надо ее куда-нибудь положить. Надо ее куда-нибудь положить. Больно, но Больно, но Надо ее куда-нибудь положить. Надо ее куда-нибудь положить. Надо ее куда-нибудь положить. Надо ее куда-нибудь положить.