Les Rita Mitsouko - Pense à ta carrière текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Pense à ta carrière» из альбома «Cool Frénésie» группы Les Rita Mitsouko.

Текст песни

Tiens Salut! Ça va depuis la dernière fois Qu’on s’est vu? Tu sais… j’avais pensé… Comme je suis dans le métier Les plans je les connais J’ai des facilités Pour te faire engager Je pense à ta carrière Et j’ai du flair… crois-moi T’es mal coiffée chouchou Tu sais pas t’arranger Un petit tailleur Une coupe, une couleur… Mais ouais Il faut changer tes manières Me regarde pas avec cet air Tu vas voir, ça va le faire Mon emblème? No problème Comme t’es belle Tu seras engagée Comme t’es celle Qu’ils ont tant cherchée T’es si belle les gens vont t’adorer T’es si belle, si belle Comme t’es belle On ira au sommet Comme t’es celle La prochaine à faire de l’or T’es si belle les gens vont t’adorer T’es si belle, ça va marcher Si tu veux m'écouter Les gens vont t’adorer Alors faut que tu parles moins fort Et surtout moins, d’accord? Tu parles avec les yeux C’est ce qu’il y a de mieux Et puis… il faut sourire chérie Et pas trop rigoler Alors tu me vires tes copines Et ces mecs en jogging Qui n’ont pas ton standing… S’il te plaît Mais d’abord Faudra que t’apprennes A marcher comme une reine Comme t’es belle Tu sera engagée Comme t’es celle Qu’on a tant cherchée T’es si belle les gens vont t’adorer T’es si belle, si belle Comme t’es belle On ira au sommet Comme t’es celle La prochaine à faire de l’or T’es si belle les gens vont t’adorer T’es si belle, ça va marcher Je t’emmènerai au cœur Du jet set et du fric Tu verras les vedettes Les acteurs je suis magique T’es prête? Tu cliques? Il faut que tu aies l’air sensible Rapide à t'émouvoir On te dit un truc horrible Hop, tu sors ton mouchoir Tu dis ah, c’est affreux Oh c’est épouvantable Tu ouvres tes grands yeux Et même tu sors de table Faudra que tu fasses un régime Quoique déjà tu as la ligne Mais pourquoi tu ricanes Tu crois que je te vanne! Je suis belle Et cette route Où tu veux m’engager N’est pas celle Que je veux faire prendre A ma beauté Je suis belle Je n’ai pas besoin de toi Pour me gérer Je sais quelle Autre vie me fait rêver Je suis belle Ok ok ok Je suis belle Bye bye Arrivederci Ciao… Oh je m’en vais Je mets le paquet Dans les espaces inexplorés Je fais ma trace J’y vais Alors Salut

Перевод песни

Держи Привет! Все в порядке с прошлого раза. Что мы виделись? Знаешь... я думал… Как я в бизнесе Планы я знаю У меня есть возможности Чтобы тебя наняли. Я думаю о твоей карьере. И у меня есть чутье ... поверь мне. Ты плохо причесана, дорогая. Ты не умеешь устраиваться. Маленький портной Один разрез, один цвет… Но да Ты должен изменить свои манеры. Не смотри на меня таким взглядом. Вот увидишь, так и будет. Моя эмблема? Нет проблем Как ты прекрасна Ты будешь заниматься Как ты та Что они так долго искали Ты так красиво люди будут поклоняться тебе Ты такая красивая, такая красивая. Как ты прекрасна Мы пойдем наверх. Как ты та Следующий, чтобы сделать золото Ты так красиво люди будут поклоняться тебе Ты такая красивая, это сработает. Если ты хочешь меня выслушать Люди будут любить тебя Тогда тебе нужно говорить потише. И тем более меньше, понятно? Ты говоришь глазами Это самое лучшее А потом ... надо улыбаться, дорогая. И не слишком весело Тогда ты уволишь своих подруг. И эти парни на бегу Которые не имеют твоего положения… Пожалуйста Но сначала Ты должен научиться Ходить, как королева Как ты прекрасна Ты будешь заниматься Как ты та Что мы так долго искали Ты так красиво люди будут поклоняться тебе Ты такая красивая, такая красивая. Как ты прекрасна Мы пойдем наверх. Как ты та Следующий, чтобы сделать золото Ты так красиво люди будут поклоняться тебе Ты такая красивая, это сработает. Я отведу тебя к сердцу. Реактивный набор и деньги Ты увидишь звезд Актеры я волшебный Ты готова? Кликаешь? Ты должен выглядеть чувствительным. Быстро двигаться Тебе сказали ужасным Хоп, ты достаешь носовой платок. Ты говоришь, это ужасно. О, это ужасно. Ты открываешь свои большие глаза. И даже вылезаешь из-за стола. Ты должен быть на диете. Даже если у тебя уже есть линия Но почему ты смеешься? - Ты думаешь, я тебя обманываю! Я красивая И эта дорога Куда ты хочешь нанять меня Не тот Что я хочу, чтобы взять К моей красоте Я красивая Ты мне не нужен. Чтобы управлять мной Я знаю, какой Другая жизнь заставляет меня мечтать Я красивая Ок - ок-ок Я красивая До свидания Arrivederci Ciao… О, я ухожу. Я положил пакет В неизведанных просторах Я делаю свой след Я иду Тогда Привет