Les P'tits Yeux - Les Temps Heureux текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Les Temps Heureux» из альбома «Les Temps Heureux» группы Les P'tits Yeux.
Текст песни
Sans glorifier le passé Sans dégrader le présent J’voudrais vous faire partager Nos plus beaux souvenirs d’enfants Quand du haut d’nos douze ans d'âge Nous passions tout notre temps A séduire le doux visage D’une fille de treize ans Et pour conquérir son cœur Nous étions prêts à tout, Capables du pire, du meilleur Pour celle qui nous rendait fou Une passion formidable Qui nous faisait oublier Que cette fleur impérissable Ne nous était pas destinée Et nous allions chez elle Avec pour seule idée De la tirer des ailes De ses parents inquiets De voir ainsi tourner Autour d’leur jolie fille Cinq garçons décidés A vivre leur idylle Souvenons nous des temps des instants d’insouciance, Souvenons nous le temps, le temps d’fermer les yeux, Souvenons nous des temps, des temps de notre enfance, Souvenons nous des temps… des temps heureux. Sans se soucier du comment, Sans avoir les idées claires Nous allions de l’avant En imprégnant dans notre chaire Le refus de l’idée Qu'à l’heure des premières conquêtes Les filles préfèrent regarder Au dessus de leur tête Avec le vent en poupe Sous l’sourire de la lune Nous voulions coûte que coûte Avec la jolie brune Décrocher un baiser, Une étreinte passagère Lors d’une soirée d'été Ou d’un matin d’hiver Et nous allions le soir Sous un gros saule pleureur Raconter des histoires Pour tenter d’lui faire peur Mais c'était inutile D’aller la rassurer Car nos histoires débiles La faisait rigoler Souvenons nous des temps des instants d’insouciance, Souvenons nous le temps, le temps d’fermer les yeux, Souvenons nous des temps, des temps de notre enfance, Souvenons nous des temps… des temps heureux. Nous avons mille et une fois Côtoyé l’inaccessible En emportant dans nos rêves Cette bouche irrésistible Une image, des regrets Que l’on colle contre soi-même Face à la réalité Des impossibles «je t’aime «Mais nous savions trop bien Que pour charmer Vénus Il ne nous manquait rien Que deux, trois ans de plus Un timbre sensuel Contre une voix stridente Et quelques mots de miel Pour nourrir ses attentes Et c’est ainsi qu’un soir Nous l’avons vu s’enfuir Dans les bras d’un gaillard, Dans un éclat de rire Un maudit soir d'été Le regard éperdu Nous regardions s’envoler Ce bel amour perdu Souvenons nous des temps des instants d’insouciance, Souvenons nous le temps, le temps d’fermer les yeux, Souvenons nous des temps, des temps de notre enfance, Souvenons nous des temps… des temps heureux. Sans glorifier le passé Sans dégrader le présent Je viens d’vous faire partager Nos plus beaux souvenirs d’enfants Quand du haut d’nos douze ans d'âge Nous passions tout notre temps A séduire le doux visage D’une fille de treize ans.
Перевод песни
Без прославления прошлого Без деградации настоящего Я хотел бы поделиться с вами Наши лучшие детские воспоминания Когда с высоты нашего двенадцатилетнего возраста Мы проводили все свое время Соблазнить нежное лицо От тринадцатилетней девочки И покорить его сердце Мы были готовы на все, Способные к худшему, к лучшему Для той, которая сводила нас с ума. Великая страсть Который заставлял нас забыть Что этот нетленный цветок Не предназначалась нам И мы шли к ней домой. С единственной идеей Тянуть крылья Его родители Чтобы увидеть так повернуть Вокруг их красивая девушка Пять мальчиков решили Жить своей идиллией Вспомним времена мгновений беззаботности, Вспомним время, время закрыть глаза, Вспомним времена, времена нашего детства, Давайте вспомним времена ... счастливые времена. Не заботясь о том, как, Не имея четких идей Мы шли вперед Проникнув в нашу кафедру Отказ от идеи Времени первых завоеваний Девушки предпочитают смотреть Над их головами С попутным ветром Под улыбкой Луны Мы хотели во что бы то ни стало С симпатичной брюнеткой Отцепить поцелуй, Мимолетное объятие В летний вечер Или зимним утром И мы собирались вечером Под большой плакучей ивой Рассказывание историй В попытке напугать его Но это было бесполезно Пойти успокоить Потому что наши глупые истории - Рассмеялась она. Вспомним времена мгновений беззаботности, Вспомним время, время закрыть глаза, Вспомним времена, времена нашего детства, Давайте вспомним времена ... счастливые времена. У нас есть тысяча и один раз Рядом с недоступным Унося в наших мечтах Этот неотразимый рот Образ, сожаления Что человек против себя Лицом к реальности Невозможное «Я люблю тебя", но мы знали слишком хорошо Чем очаровать Венеру Нам ничего не хватало. Что еще два, три года Чувственный штамп Против пронзительного голоса И несколько медовых слов Чтобы питать его ожидания И вот как однажды вечером Мы видели убежать В объятиях наглеца, В приступе смеха Проклятый летний вечер Пронзительный взгляд Мы смотрели, как улетают Эта прекрасная потерянная любовь Вспомним времена мгновений беззаботности, Вспомним время, время закрыть глаза, Вспомним времена, времена нашего детства, Давайте вспомним времена ... счастливые времена. Без прославления прошлого Без деградации настоящего Я просто поделиться Наши лучшие детские воспоминания Когда с высоты нашего двенадцатилетнего возраста Мы проводили все свое время Соблазнить нежное лицо От тринадцатилетней девочки.
