Les Petits Zouzous - à la claire fontaine текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «à la claire fontaine» из альбома «Chansons Pour S'endormir» группы Les Petits Zouzous.
Текст песни
À la claire fontaine, M’en allant promener J’ai trouvé l’eau si belle Que je m’y suis baigné Il y a longtemps que je t’aime Jamais je ne t’oublierai Sous les feuilles d’un chêne, Je me suis fait sécher Sur la plus haute branche, Un rossignol chantait Chante rossignol, chante, Toi qui as le cœur gai Tu as le cœur à rire, Moi je l’ai à pleurer J’ai perdu mon amie, Sans l’avoir mérité Pour un bouquet de roses, Que je lui refusai Je voudrais que la rose, Fût encore au rosier Et que ma douce amie Fût encore à m’aimer TRANSLATION At the clear fountain, While I was strolling by, I found the water so nice That I went in to bathe. So long I’ve been loving you, I will never forget you. Under an oak tree, I dried myself. On the highest branch, A nightingale was singing. Sing, nightingale, sing, Your heart is so happy. Your heart feels like laughing, Mine feels like weeping. I lost my beloved, Without deserving it, For a bunch of roses, That I denied her. I wanted the rose To be still on the bush, And my sweet beloved To be still loving me.
Перевод песни
В Клэр фонтан, Идя гулять Я нашел воду так красиво Что я там купался Я давно люблю тебя. Я никогда не забуду Под листьями дуба, Я высохла. На самой высокой ветке, Пел соловей Поет соловей, поет, У тебя веселое сердце. У тебя сердце смеется., Я плачу Я потерял свою подругу., Не заслужил Для букета роз, Что я отказал ему Я хотел бы, чтобы роза, Еще в розовом кусте И что моя милая подруга Я все еще люблю тебя. ПЕРЕВОД At the clear fountain, В то время как я был ошеломлен, Я нашел воду так приятно - Спросил я в Бате. Так долго я тебя любила., Я никогда не забуду тебя. Под дубовым деревом, - Прорычал майзельф. На самой высокой ветке, - Соловей поежился. Синг, Соловей, Синг, Твое сердце так счастливо. Your heart feels like laughing, Мина чувствует себя как вепрь. Я потерял свой беловед, Without it deserving, За пучок роз, Что я отказал ей. - Спросила Роза. На Буше, And my beloved sweet To be still loving me.
