Les Paul - Hummingbird текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hummingbird» из альбомов «Best Of The Capitol Masters - 90th Birthday Edition» и «The Best Of The Capitol Masters» группы Les Paul.

Текст песни

Hummingbird, hummingbird should be your name Too restless to settle, too wild to tame Too restless to settle, too wild to tame Hummingbird, hummingbird should be your name Hummingbird, hummingbird winging along No tender young blossom, can hold you for long No tender young blossom, can hold you for long Hummingbird, hummingbird winging along You’d hug me and kiss me like others I’ve known You’d promise to love me and call me your own And then all of my dreams would be shattered apart By the hum hum of your hummingbird heart Hummingbird, hummingbird, feathered so fine If I clipped your wings, it would not make you mind If I clipped your wings, it would not make you mind Hummingbird, hummingbird, feathered so fine Hummingbird, hummingbird, fly right on by Some folks like to gamble but darling not I Some folks like to gamble but darling not I Hummingbird, hummingbird, fly right on by I’d rather be lonely, I’d rather be blue Yes, I’d rather spend my whole life without you Then feather a nest to be shattered apart By the hum hum of your hummingbird heart By the hum hum of your hummingbird heart Hummingbird heart

Перевод песни

Колибри, колибри должно быть твое имя. Слишком беспокойный, чтобы поселиться, слишком дикий, чтобы приручить. Слишком беспокойный, чтобы поселиться, слишком дикий, чтобы приручить Колибри, колибри должны быть твоим именем, Колибри, колибри, покачиваясь. Ни один нежный молодой цветок не сможет удержать тебя надолго. Ни один нежный молодой цветок не сможет долго обнимать тебя, Колибри, колибри, ты будешь обнимать меня и целовать меня, как другие, которых я знал, ты пообещаешь любить меня и называть своим, и тогда все мои мечты будут разбиты напевами твоего сердца колибри, Колибри, пернатые, так хорошо, если я подрежу твои крылья, это не заставит тебя возражать, если я подрежу твои крылья, это не заставит тебя возражать, Колибри, колибри, птичка, так хорошо, если я подстригу. колибри, колибри, лети прямо мимо. Некоторые любят играть в азартные игры, но, дорогая, не я. Некоторые любят играть в азартные игры, но, дорогая, Не я, Колибри, колибри, пролетаю мимо. Я лучше буду одинок, я лучше буду синим. Да, я бы предпочел провести всю свою жизнь без тебя, А затем растерзать гнездо, которое будет разбито Гулом твоего сердца колибри Гулом твоего сердца колибри сердце Колибри