Les Nubians - Bebela текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Bebela» из альбома «Princesses Nubiennes» группы Les Nubians.
Текст песни
Bebela, bebela Ici tout va commencer Bebela, bebela Ici tout va commencer 100 choses à faire 10 000 à entreprendre Le choix doit se faire Mais quelle direction prendre Assez de cette ville, la terre est si grande Et celle de mes ancêtres qui ne cesse de m’attendre Je cherche le sérum du bonheur Ma main ne peut le saisir Pourtant je sens venir l’heure Attention Un jour tout peut basculer Bebela, bebela J’implore Son Nom. Bebela, bebela Ici tout va commencer Bebela, bebela Ici tout va commencer Sans argent, ni billet L’horizon semble bouché Au détour d’un tunnel m’est venu l’Idée Celle de m’accrocher De faire de mon rêve la plus belle réalité Oui je me battrai pour une nouvelle destinée Je cherche le sérum du bonheur Ma main ne peut le saisir Et je vois tourner les heures Attention Un jour tout peut basculer Bebela, bebela J’implore Son Nom. Bebela, bebela Ici tout va commencer Bebela, bebela Ici tout va commence (Thanks to tree for these lyrics)
Перевод песни
Бебела, Бебела Здесь все начнется Бебела, Бебела Здесь все начнется 100 вещей, которые нужно сделать 10 000 Выбор должен быть сделан Но какое направление Достаточно этого города, земля такая большая И моих предков, которые никогда не перестают ждать меня Я ищу сыворотку счастья Моя рука не может понять это Но я чувствую, что наступает час внимание Однажды все может опрокинуться Бебела, Бебела Я умоляю Его Имя. Бебела, Бебела Здесь все начнется Бебела, Бебела Здесь все начнется Нет денег, нет билетов Горизонт кажется засоренным На повороте туннеля пришла ко мне Идея Тот, кто вешает Сделать мою мечту самой красивой реальностью Да, я буду бороться за новую судьбу Я ищу сыворотку счастья Моя рука не может понять это И я вижу поворот часов внимание Однажды все может опрокинуться Бебела, Бебела Я умоляю Его Имя. Бебела, Бебела Здесь все начнется Бебела, Бебела Здесь все идет (Спасибо за дерево за эти тексты)
