Les Goristes - Histoire de rouille текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Histoire de rouille» из альбома «C' pas triste !» группы Les Goristes.

Текст песни

S’il est une chose abondante, pour ne pas dire récurrente Dont à Brest nous sommes fournis à volonté, c’est bien la pluie Crachin, giboulées ou averses qui nous brumisent ou nous traversent Font mentir hélas le dicton qui dit qu' la pluie n' mouille que les cons Brest fut un laboratoire pour les anti-rouille, c’est notoire Chez nous Framéto et Minium furent testés à leur maximum L' inox, les tôles galvanisées de rigueur furent installés (heu !) Le cri du cœur de ce temps-là était: «la rouille ne passera pas !» Refrain: On dit seuls les cons ne changent pas Hélas, chez nous ils changent aussi Les anti-rouille d’autrefois sont les pro-rouille d’aujourd’hui C'était moche la rouille autrefois, aujourd’hui la rouille c’est joli La chose qui ne change pas c’est que nous payons leurs conneries Toujours à la pointe du progrès dans le vent au propre, au figuré Chez nous comme dans le cochon tout est bon dans l’innovation Toujours à la pointe pour les cirés, mais pas en reste pour les aciers Si pour la pluie vive le Cotten, pour la rouille merci le Corten On nous dit: loin d'être obsolète, en vogue chez les architectes L’acier Corten vieillit très bien et se rouille grain après grain Gris anthracite à l’origine, feuille morte après la patine Pourquoi des couleurs automnales quand elles pourraient être estivales? La silhouette de l'édifice ne paraît pas très novatrice Car il y en a à faire fumier au port de ces hangars rouillés Se refuse-t-on boulevard Clémenceau à faire enfin quelque chose de beau? Cinéma, Quartz, fac Ségalen, c’est le concours du plus vilain ! Acier Corten pour notre tramway circulant sur des rails oxydés Dans le futur stade brestois, sûr que la pelouse rouillera Si toute la ville devient rouillée notre ferveur va se réveiller Nous en appellerons au divin: Jésus, transforme la pluie en vin ! A-t-on consulté pour la rouille la marine, les gars de l’arsouille Ces experts en tôle rouillée sont incollables sur le sujet Toujours critiques ces Goristes, ils vieux-connisent et ils insistent Ils se moquent dans leurs chansons, mais n’ont jamais de solution Laissant notre rôle arbitraire, nous allons prouver le contraire Faire d’une pierre deux coups montrer qu’on n’est pas des grignoux La solution que nous proposons c’est de faire remonter de Toulon Le Clémenceau désamianté pour le transformer en ciné. (bis)

Перевод песни

Если это обильная вещь, чтобы не сказать повторяющаяся Которого в Бресте нам предоставляют по желанию, это хорошо дождь Плевок, плевок или ливень, которые туманят нас или пересекают нас Увы, ложь, которая гласит, что дождь мочит только придурков Брест был лабораторией для анти-ржавчины, это пресловутый У нас Frameto и Minium были протестированы на максимуме Из нержавеющей стали были установлены строгие оцинкованные листы (э-э !) Крик сердца того времени был: "ржавчина не пройдет !» Припев: говорят, только придурки не меняются Увы, у нас они тоже меняются Старые анти-ржавчины-это сегодняшние про-ржавчины Это было некрасиво ржавчина когда-то, сегодня ржавчина это красиво Дело не в том, что мы платим за их дерьмо. Всегда на переднем крае прогресса на ветру в чистом, образном У нас как у свиньи все хорошо в инновациях Всегда на переднем крае для вощеных, но не на острие для сталей Если для дождя живой Коттен, за ржавчину спасибо Кортен Нам говорят: далеко не устаревший, в моде у архитекторов Сталь Corten стареет очень хорошо и ржавеет зерно за зерном Серый антрацит первоначально, мертвый лист после патины Почему осенние цвета, когда они могут быть летними? Силуэт здания выглядит не очень новаторским Потому что в порту этих ржавых ангаров есть навоз Неужели ты отказываешься сделать наконец что-то красивое? Кино, кварц, колледж-это конкурс самых непослушных ! Сталь Corten для нашего трамвая, движущегося по окисленным рельсам В будущем брестском стадионе уверены, что газон заржавеет Если весь город станет ржавым, наш пыл проснется Призовем к божественному: Иисус, обрати дождь в вино ! Советовались ли за ржавчину с флотом, с ребятами из арсуйи Эти эксперты по ржавому листовому металлу не поддаются сомнению по этому вопросу Всегда критики эти Гористы, они стар-знают и они настаивают Они смеются в своих песнях, но никогда не имеют решения Оставив нашу роль произвольной, мы докажем обратное Сделать из камня два удара, чтобы показать, что мы не зубастые Решение, которое мы предлагаем, это поднять из Тулона - Воскликнул Клемансо, превращая его в кино. (бис)