LES BLAIREAUX - Les aventures du baron perché текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Les aventures du baron perché» из альбома «On aurait dû changer de nom...» группы LES BLAIREAUX.

Текст песни

Si notre sort est enviable Et qu’il est bon d'être blaireau Nous le devons à la fable Du baron de Calvino C'était un noble, un peu anar Qui un beau jour dit a son roi: «Sir, j’en ai marre, moi j’me barre Pour devenir un homme des bois» «Hé bien faites donc !» Pour vivre heureux, vivons perchés Dans les branches d’un grand chêne Pour vivre heureux, vivons perchés ! La tête haute, haute, haute .mais pas hautaine ! Débarrassé du superflu N'écoutant que ses vrais besoins Notre baron fier et cul nu Jouait aux dames avec les babouins Quand il était vraiment trop crade Il consentait a prendre une douche… Il se glissait sous une cascade Epouillé par des oiseaux mouche Pour vivre heureux, vivons perchés Dans les branches d’un grand chêne Pour vivre heureux, vivons perchés ! La tête haute, haute, haute .mais pas hautaine ! Pris de colère le roi jaloux De voir sa cour grimper aux branches… Menaça le baron: «Vieux fou ! Ton chêne, on va en faire des planches !» («tu parles ! «) Notre homme des bois n’en avait cure Pour éviter qu’on le tronçonne… Il dévorait des pommes pas mûres Pour refaire le coup de Newton Les fesses au vent le voilà accroupi Pile au dessus du crâne de ces bucherons Non ! Non ! Non m’sieur le baron non ! Il laisse tomber le fruit impie Selon les lois de l’attraction… («et de l’indigestiiooon») Pour vivre heureux, vivons perchés Dans les branches d’un grand chêne Pour vivre heureux, vivons perchés ! La tête haute, haute, haute .mais pas hautaine ! Enfin le roi demanda grâce Et le baron lui accorda… («il est sympaaaa») Une entrevue dans son palace Pour y signer ce concordat: («écoute ca ! «) Les arbres ne payeront plus l’addition De l’affrontement de nos deux troupes «Je retire mes bûcherons» «Soit, j’retire ma croupe» («hé ben voilaaaa») Pour vivre heureux, vivons perchés Dans les branches d’un grand chêne Pour vivre heureux, vivons perchés ! La tête haute, haute, haute .mais pas hautaine ! Pour vivre heureux, vivons perchés Dans les branches d’un grand chêne Pour vivre heureux, vivons perchés ! La tête haute, haute, haute .mais pas hautaine ! Pour vivre heureux, vivons perchés Dans les branches d’un grand chêne Entre deux scènes La tête haute, haute, haute .mais pas hautaine

Перевод песни

Если наша участь завидна И что хорошо быть барсуком Мы обязаны басне От барона Кальвино Это был дворянин, немного Анар Кто в один прекрасный день сказал своему королю: "Сэр, я устал, я ухожу. Чтобы стать лесным человеком» "Ну так сделайте же !» Чтобы жить счастливо, давайте жить на взгорье В ветвях большого дуба Чтобы жить счастливо, давайте жить на взгорке ! Голова высоко поднята, высоко поднята .но не надменная ! Избавился от лишнего Слушая только свои истинные потребности Наш гордый барон и голая задница Играл в шашки с бабуинами Когда он был действительно слишком грязным Он согласился принять душ.… Он скользил под водопадом Унесенные птицами мухи Чтобы жить счастливо, давайте жить на взгорье В ветвях большого дуба Чтобы жить счастливо, давайте жить на взгорке ! Голова высоко поднята, высоко поднята .но не надменная ! Застигнутый гневом ревнивый король Видя, как его двор карабкается по ветвям… Пригрозил барону: "старый дурак ! Твой дуб, мы сделаем из него доски !» ("ты говоришь ! «) У нашего лесного человека таких не было. Чтобы его не усекли.… Он пожирал недозрелые яблоки. Чтобы повторить удар Ньютона Вот он присел на корточки. Куча над черепами этих лесорубов Нет ! Нет ! Нет, господин барон, нет ! Он роняет нечестивый плод По законам притяжения… ("и от индигестии») Чтобы жить счастливо, давайте жить на взгорье В ветвях большого дуба Чтобы жить счастливо, давайте жить на взгорке ! Голова высоко поднята, высоко поднята .но не надменная ! Наконец король попросил милости И барон дал ему… («это sympaaaa») Интервью в своем дворце Чтобы подписать этот конкордат: ("слушай ! «) Деревья больше не будут платить за счет Столкновение наших войск "Я убираю своих лесорубов» "Либо я снимаю свою задницу» ("Эй, Бен вуалаааа») Чтобы жить счастливо, давайте жить на взгорье В ветвях большого дуба Чтобы жить счастливо, давайте жить на взгорке ! Голова высоко поднята, высоко поднята .но не надменная ! Чтобы жить счастливо, давайте жить на взгорье В ветвях большого дуба Чтобы жить счастливо, давайте жить на взгорке ! Голова высоко поднята, высоко поднята .но не надменная ! Чтобы жить счастливо, давайте жить на взгорье В ветвях большого дуба Между двумя сценами Голова высоко поднята, высоко поднята .но не надменной