Lera Lynn - Out to Sea текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Out to Sea» из альбома «The Avenues» группы Lera Lynn.
Текст песни
Take me to the lens divine Let the waters rush out to tide Well, this is all a dream And I’ll let it all go Tell me how I should decide The face of a man who will drive this ride In fear old men made Let it all go I wish I may, I wish I might Ride this wave 'til morning light Drop me off at the shore, lay my head down They say life’s more than what we see And surely in death there too will be Just give me one chance More to lay my head down The road so short and the jump so high And falling sounds like a lullaby The weight of all I know Let it all go The fragile land on which we dance The thread of life, life ducked to chance Though they’d never know Let it all go I wish I may, I wish I might Ride this wave 'til morning light Drop me off at the shore; lay my head down They say life’s more than what we see And surely in death there too will be Just give me one chance More to lay my head down And if you push me out to sea Darlin' won’t you breathe in me, breathe Aah The road so short and the jump so high And falling sounds like a lullaby The road so short and the jump so high And falling sounds like a lullaby The road so short and the jump so high (They say life’s more than what we see) And falling sounds like a lullaby (And surely in death there too will be) The road so short and the jump so high (They say life’s more than what we see) And falling sounds like a lullaby (And surely in death there too will be)
Перевод песни
Возьмите меня к объективу божественному Пусть воды мчатся до прилива Ну, это все мечта И я все позвоню. Скажи мне, как я должен решить Лицо человека, который будет ездить на этой поездке В страхе старики сделали Пусть все будет, я хочу, чтобы я мог, я бы хотел, чтобы я Пройдите эту волну до утреннего света Бросьте меня на берег, опустите голову Они говорят, что жизнь больше, чем то, что мы видим И, конечно, в смерти там тоже будет Просто дайте мне один шанс Больше, чтобы склонить голову Дорога настолько короткая и прыгающая так высоко И падающие звуки, как колыбельная Вес всего, что я знаю Пусть все пройдет Хрупкая земля, на которой мы танцуем Нить жизни, жизнь уклонилась от шанса Хотя они никогда не узнают Пусть все будет, я хочу, чтобы я мог, я бы хотел, чтобы я Пройдите эту волну до утреннего света Бросьте меня на берег; Опусти мою голову Они говорят, что жизнь больше, чем то, что мы видим И, конечно, в смерти там тоже будет Просто дайте мне один шанс Больше, чтобы склонить голову И если вы выталкиваете меня в море Дарлин: «Ты не дышишь мне, дыши, ааа Дорога настолько короткая и прыгающая так высоко И падающие звуки, как колыбельная Дорога настолько короткая и прыгающая так высоко И падающие звуки, как колыбельная Дорога настолько короткая и прыгающая настолько высокая (говорят, что жизнь больше, чем то, что мы видим) И падающие звуки похожи на колыбельную (и наверняка в смерти там тоже будет) Дорога настолько короткая и прыгающая настолько высокая (говорят, что жизнь больше, чем то, что мы видим) И падающие звуки похожи на колыбельную (и наверняка в смерти там тоже будет)
