Leonard Bernstein - New York, New York (Finale Act ll) (from On The Town) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «New York, New York (Finale Act ll) (from On The Town)» из альбома «Leonard Bernstein's New York» группы Leonard Bernstein.

Текст песни

We’ve got one day here and not another minute To see the famous sights! We’ll find the romance and danger waiting in it Beneath the Broadway lights; But we’ve hair on our chests So what we like the best are the nights Sights! Lights! Nights! New York, New York, a helluva town The Bronx is up, but the Battery’s down The people ride in a hole in the groun' New York, New York, it’s a helluva town! (Spoken interlude) Hey, Gabey! Gabey, look! Gabey, it says here «There are 20,000 streets in New York, not counting MacDougal Alley the heart of Green-Witch Village, a charming thoroughfare filled with…» Here we go again! (Song) The famous places to visit are so many Or so the guidebooks say I promised Daddy I wouldn’t miss on any And we have just one day Got to see the whole town From Yonkers on down to the Bay In just one day! New York, New York, a visitor’s place Where no one lives on account of the pace But seven millions are screaming for space New York, New York, it’s a visitor’s place! (Spoken Interlude) Hey! Look who’s comin' back! It’s Tom and Andy! Hey, Tom, Andy! Hey, fellas, how are the New York dames? Wonderful — I don’t remember a thing! Awful! I remember everything! (Song) Manhattan women are dressed in silk and satin Or so the fellas say; There’s just one thing that’s important in Manhattan When you have just one day; Gotta pick up a date Maybe seven Or eight On your way In just one day! New York, New York, a helluva town The Bronx is up, but the Battery’s down The people ride in a hole in the groun' New York, New York, it’s a helluva town!

Перевод песни

У нас есть один день, а не одна минута, Чтобы увидеть знаменитые достопримечательности! Мы найдем в нем романтику и опасность, ожидающие Под бродвейскими огнями, Но у нас есть волосы на груди, Так что нам нравятся лучшие ночные Достопримечательности! огни!ночи! Нью-Йорк, Нью-Йорк, город хеллува, Бронкс поднялся, но батарея разряжена, Люди едут в дыру в Грун- Нью-Йорке, Нью-Йорк, это город хеллува! (Разговорная интерлюдия) Эй, Гейби! Гейби, смотри! Гейби, тут написано: "в Нью- Йорке 20 тысяч улиц, не считая переулка Макдугал, сердце деревни зеленых ведьм, очаровательная дорога, заполненная..." вот И мы снова! (Песня) Знаменитые места, которые стоит посетить, так много Или около того, говорят путеводители. Я обещал папочке, что не буду скучать ни По кому, и у нас есть только один день, Чтобы увидеть весь город От Йонкерса до бухты Всего за один день! Нью-Йорк, Нью-Йорк, место для посетителей, Где никто не живет из-за темпа, Но семь миллионов кричат о космосе, Нью-Йорк, Нью-Йорк, это место для посетителей! (Разговорная Интерлюдия) Эй! смотрите, кто возвращается! это Том и Энди! Эй, том, Энди! Эй, парни, как там нью-йоркские девушки? Замечательно-я ничего не помню! Ужасно! я помню все! (Песня) Манхэттенские женщины одеты в шелк и сатин, Или так говорят парни; Есть только одна вещь, которая важна в Манхэттене, Когда у вас есть только один день; Нужно выбрать свидание, Может быть, семь Или восемь На своем пути Всего за один день! Нью-Йорк, Нью-Йорк, город хеллува, Бронкс поднялся, но батарея разряжена, Люди едут в дыру в Грун- Нью-Йорке, Нью-Йорк, это город хеллува!