Leo Jiménez - Quién Le Pregunta a Él текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Quién Le Pregunta a Él» из альбома «La Factoría del Contraste» группы Leo Jiménez.

Текст песни

El nació cuando no brilla el sol cerca de un arroyo y un tablón fue feliz mientras no tuvo edad mientras no creciese había pan una mañana sin mas cosas sintió brotar y quien le pregunta a el si vivir o perecer y si hay que nacer para sufrir yo prefiero no vivir una madrugada lo oferto el que lo cuidaba lo vendió dentro de una jaula lo envió para darte muerte te guió y formar parte de un sol arena sangre y dolor y quien le pregunta a el si ha nacido para entretener a unos amigos que no están bien yo prefiero no nacer signos maltratando una mirada no para de pedir que prefiere no nacer para sufrir locos torturando con espadas masacrando un animal donde queda el arte cuando hay que matar Los esclavos frente a un gladiador y si el esclavismo se abolió cuando acabara este horror y quien le pregunta a el si ha nacido para entretener a unos amigos que no están bien no veo el arte señor juez (Gracias a STHEFANY por esta letra)

Перевод песни

Он родился, когда солнце не светит Рядом с потоком и доской Он был счастлив, пока не был старым Пока хлеб не растет Однажды утром без все просыпалось и кто спрашивает его, жив ли он или погибает И если кто-то должен родиться, чтобы страдать Я предпочитаю не жить Однажды утром я предлагаю Смотритель продал его Внутри клетки отправили его Чтобы дать вам смерть, я вел вас и являясь частью солнца Песчаная кровь и боль И кто спрашивает его, родился ли он для развлечения Друзьям, которые не очень хорошо Я предпочитаю не рождаться знаки, плохо обращающие взгляд Он не перестает спрашивать, что он предпочитает не рождаться, чтобы страдать Сумасшедшие мучения с мечами убой животного Где искусство, когда вам нужно убить Рабы, стоящие перед гладиатором и если рабство было отменено когда этот ужас заканчивается И кто спрашивает его, родился ли он для развлечения Друзьям, которые не очень хорошо Я не вижу искусства г-н судья (Спасибо STHEFANY за это письмо)