Léo Ferré - Les temps difficiles текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Les temps difficiles» из альбома «En 1961 !» группы Léo Ferré.
Текст песни
Ma femme veut jouer les Présidents Elle dit que c’est très plébixcitant Pour lui montrer que j' suis un homme Je dois lui dire par référendum Les temps sont difficiles ! Le matin c’est oui, le soir c’est non Elle tient pas compte des abstentions Ni oui ni non, ça fait coup nul Voilà mon scrutin, j' garde mes scrupules Les temps sont difficiles ! J’irai revoir ta Normandie Mon vieux Gabin, mon vieux grisbi Car la Normandie, c’est notoire Ça mesure que trois cents hectares Les temps sont difficiles ! Pour faire face à la vérité J’ai poussé jusqu'à la télé Où l’on m’a dit «Vous demandez qui? La vérité? C’est pas ici !» Les temps sont difficiles ! Le Français, ça n’est pas raciste Ça aime les juifs, les anarchistes Les pieds d' cochon, les pieds paquets Les pieds au cul, les pieds qu' tu sais Les temps sont difficiles ! Fini le temps des barbaries Le Français aime rester chez lui Monte Carlo est en faillite On n’a qu' l’Algérie qu’on mérite Les temps sont difficiles ! A Cuba, y a pas qu' du tabac D' la canne à sucre et d' la rumba Y a du suspens et d' la terreur Kennedy soigne ses électeurs Les temps sont difficiles ! Trois jours après, on s' serre la louche On fout en l’air toutes ses cartouches Les p’tits Chinois bouffent de l’Indien Tiens, tiens, tiens, tiens Voilà du Bouddha, voilà du Bouddha ! Les temps sont difficiles ! A Rome, il y a l’oecu… ménique De quoi remplir la Basilique Il faut être conciliants, mes frères Les con… ciles, c’est si rare, mon Père Les temps sont difficiles ! Le Vatican n’est pas d’accord Il dit qu'à Liège on a eu tort Quand tu verras un pape sans bras Avec quoi donc y t' bénira? Les temps sont difficiles ! Verlaine est mort dans la détresse Rembrandt est mort l’huissier aux fesses Beethoven est mort dans la merde J’ai qu' ce mot-là, faut pas qu’on l' perde Faut distraire le profane ! Verlaine est vivant au lycée Rembrandt est vivant au musée Beethoven vit chez l’amoureux Tous les dimanches que fait l' bon Dieu Quand Il est mélomane !
Перевод песни
Моя жена хочет играть в президенты Она говорит, что это очень плебисцитно Чтобы показать ему, что я мужчина Я должен сказать ему через референдум Времена трудные ! Утром-да, вечером-нет. Она не учитывает воздержавшихся Ни да, ни нет, это ничтожно Это мой голос, я сохраняю свою щепетильность Времена трудные ! Я увижу твою Нормандию. Мой старый Габен, мой старый Грисби Потому что Нормандия-пресловутая Это триста гектаров Времена трудные ! Чтобы справиться с истиной Я пододвинулся к телевизору. Где мне сказали «" Вы кого спрашиваете? Правда? Это не здесь !» Времена трудные ! Французский - это не расизм. Любит евреев, анархистов. Ноги свиньи, ноги пачки Ноги в задницу, ноги, которые ты знаешь Времена трудные ! Кончилось время варваров Француз любит оставаться дома Монте-Карло обанкротился У нас есть только Алжир, которого мы заслуживаем Времена трудные ! На Кубе есть не только табак Сахарный тростник и румба В нем есть нерешительность и ужас Кеннеди лечит своих избирателей Времена трудные ! Через три дня, мы обнимаем ковш Мы выбиваем все патроны. Китайское цыпленок ест индийское Держи, держи, держи Вот Будда ,вот Будда! Времена трудные ! В Риме есть oecu ... меник Чем наполнить базилику Надо примириться, братья мои. Дуры ... цилес, это такая редкость, батюшка. Времена трудные ! Ватикан не согласен Он говорит, что в Льеже мы ошиблись Когда увидишь безрукого папу С чем же ты будешь благословлять? Времена трудные ! Верлен умер в беде Рембрандт умер пристав на заднице Бетховен умер в дерьме У меня есть это слово, мы не должны его терять. Надо отвлечь непрофессионала ! Верлен жив в школе Рембрандт живет в музее Бетховен живет у влюбленного Каждое воскресенье, что делает Бог Когда он меломан !