Léo Ferré - La chanson triste текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La chanson triste» из альбомов «3 CD Log Box - Les Chansons De La Période Odéon 1953 - 1958» и «Les Annees Odeon 1953-1955» группы Léo Ferré.
Текст песни
Quand la peine bat sur ta porte close Donne-lui du feu pour l’amour de Dieu! Si ta flamme est morte et que tout repose Elle s’en ira je n’ai pas fait mieux Si ta flamme est morte et que tout repose Elle s’en ira je n’ai pas fait mieux Les fleurs de ma vie étaient roses blanches… Je les ai données à tous mes amis Pour les effeuiller entre quatre planches: J’aurais bien mieux fait d’en fleurir ma vie Pour les effeuiller entre quatre planches: J’aurais bien mieux fait d’en fleurir ma vie J’avais des habits taillés aux nuages J’avais des cheveux comme des drapeaux Et flottait au vent ma crinière sage; Lors j’ai tout perdu, restait que la peau Et flottait au vent ma crinière sage; Lors j’ai tout perdu, restait que la peau Je m’en suis allé sous dix pieds d’argile Coincé nez-à-nez par un ciel de bois Et disant mes vers à mes vers docile Qui m’auront rimé autrement que moi Et disant mes vers à mes vers docile Qui m’auront rimé autrement que moi Quand la peine bat sur ta porte close Donne-lui du feu pour l’amour de Dieu! Et s’embrasera la dernière rose Que j’irai cueillir entre deux adieux Et s’embrasera la dernière rose Que j’irai cueillir entre deux adieux
Перевод песни
Когда наказание бьется о твою закрытую дверь Дай ему огня ради Бога! Если твое пламя погасло и все упокоится Она уйдет. Если твое пламя погасло и все упокоится Она уйдет. Цветы моей жизни были бело-розовыми… Я отдал их всем своим друзьям Чтобы протереть их между четырьмя досками: Лучше бы я расцвела своей жизнью. Чтобы протереть их между четырьмя досками: Лучше бы я расцвела своей жизнью. На мне была одежда, скроенная до облаков. У меня были волосы, как флаги И развевалась на ветру моя мудрая грива; Когда я потерял все, осталась только кожа И развевалась на ветру моя мудрая грива; Когда я потерял все, осталась только кожа Я пошел под десять футов глины Застрял нос к носу с деревянным небом И сказав мои стихи моим послушным стихам Которые будут рифмовать меня иначе, чем я И сказав мои стихи моим послушным стихам Которые будут рифмовать меня иначе, чем я Когда наказание бьется о твою закрытую дверь Дай ему огня ради Бога! И вспыхнет последняя роза Что я буду собирать между прощаниями И вспыхнет последняя роза Что я буду собирать между прощаниями