Lene Lovich - Telepathy текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Telepathy» из альбома «Stateless» группы Lene Lovich.
Текст песни
I know what ya done I saw ya in my crystal I saw you making love I’m gonna get my pistol Telepathy’s gonna be the death of me Telepathy’s gonna be the death of me I know what ya done before you even do it Don’t tell me yer story I can see through it Love is really mutual trust Respect and understanding is a must But my baby’s mind is like a TV And everthing I see make a fool of me I know what you’ve done, yeah You think I don’t know You been playing round with Mrs. So-And-So Telepathy’s gonna be the death of me Oh, those little lies Right, behind your eyes I don’t need no spies With my ESP You’re not fooling me But ohhhhhh, the jealousy Love is really mutual trust (la-la-la-la-la) Respect and understanding is a must (la-la-la) But my babys' mind is like a T. V (ah-ha, ah-ha) And everything I see makes a fool of me I know what you done, I saw you in my crystal I saw you making love; I’m gonna get my pistol Telepathy’s gonna be the death of me Telepathy’s gonna be the death of me Telepathy (telepathy) Telepathy (telepathy)
Перевод песни
Я знаю, что ты сделал. Я видел тебя в своем кристалле. Я видел, как ты занималась любовью. Я достану свой пистолет, Телепатия будет моей смертью. Телепатия станет моей смертью. Я знаю, что ты сделал, прежде чем ты это сделаешь. Не рассказывай мне свою историю, я вижу ее насквозь. Любовь - это действительно взаимное доверие, Уважение и понимание-это необходимость, Но разум моего ребенка похож на телевизор, И все, что я вижу, делает меня дураком. Я знаю, что ты наделал, да. Ты думаешь, я не знаю. Ты играешь с миссис такая-то Телепатия станет моей смертью. О, Эта маленькая ложь Прямо за твоими глазами. Мне не нужны шпионы С моим ЭСП, Ты не обманываешь меня, Но о-о-о-о, ревность. Любовь - это действительно взаимное доверие. (ла-ла-ла-ла-ла-ла) Уважение и понимание-это необходимость. (Ла-Ла-Ла) Но разум моих детей похож на T. V ( а-ха, А-ха) И все, что я вижу, делает меня дураком. Я знаю, что ты сделал, я видел тебя в своем кристалле. Я видел, как ты занимаешься любовью, Я достану свой пистолет, Телепатия станет моей смертью. Телепатия станет моей смертью. Телепатия (телепатия) Телепатия ( телепатия)
