Lena Horne - Papa Don't Preach to Me текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Papa Don't Preach to Me» из альбома «101 - The Best of Lena Horne» группы Lena Horne.
Текст песни
On a Paris boulevarde, I picked up a postal card Someone had forgotten to mail; Seems as though some tourist had Meant for it to reach her dad, For it told a typical tale! Naturally I read what she wrote, This is what she said, and I quote; I came to Paris to buy me a gown, To Paris, to Paris, and boy what a town! The lights were sparkling, the music was gay, I bought me my gown and decided to stay! Now poppa don’t preach to me, preach to me, poppa don’t preach to me, Let my heart break while it’s young! Now poppa don’t preach to me, preach to me, poppa don’t preach to me, Let me fling till my fling is flung! I danced in Paris last night with Pierre, That «x» marks my room, but I’m never up there! I strolled through Paris today with my niece, The «Rue De La Paix» means «The Street Of The Peace». I’m here in Paris since early May, My gown got all worn out but I’m still okay! I’m made for Paris, I’m finding it out, I still have no pass but my future’s in doubt! Now poppa don’t preach to me, preach to me, poppa don’t preach to me, Let my heart break, let it roam! Now poppa don’t preach to me, preach to me, poppa don’t preach to me, I’ll never, no I’ll never come home! No poppa, don’t preach to me! And don’t make some nonsense speech to me! Aw come on baby, don’t bug me! I’ll never, never come home!
Перевод песни
На Парижском бульваре, Я взял почтовую карточку Кто-то забыл отправить почту; Кажется, что какой-то турист Для того, чтобы добраться до своего отца, Ибо она рассказала типичную сказку! Естественно, я читал то, что она писала, Это то, что она сказала, и я цитирую; Я приехал в Париж, чтобы купить мне платье, В Париж, в Париж, и мальчик, какой город! Свет зажигался, музыка была гей, Я купил мне платье и решил остаться! Теперь папа не проповедует мне, проповедуйте мне, поппа не проповедует мне, Пусть мое сердце сломается, пока оно молод! Теперь папа не проповедует мне, проповедуйте мне, поппа не проповедует мне, Позволь мне броситься, пока мой бросок не бросятся! Вчера вечером я танцевал в Париже с Пьером, Это «х» знаменует мою комнату, но меня там никогда не бывает! Сегодня я прогуливался по Парижу со своей племянницей, «Rue De La Paix» означает «Улица мира». Я здесь, в Париже, с начала мая, Мое платье было изношено, но я все равно в порядке! Я сделан для Парижа, я это выясняю, У меня все еще нет прохода, но мое будущее в сомнении! Теперь папа не проповедует мне, проповедуйте мне, поппа не проповедует мне, Пусть мое сердце сломается, пусть блуждает! Теперь папа не проповедует мне, проповедуйте мне, поппа не проповедует мне, Я никогда не буду, нет, я никогда не вернусь домой! Не поппа, не проповедуй мне! И не делай для меня какой-то бессмысличной речи! Дай, детка, не жди меня! Я никогда, никогда не вернусь домой!
