Len - It's a Brother Sister Thing текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «It's a Brother Sister Thing» из альбома «The Diary of the Madmen» группы Len.
Текст песни
If it was up to me I’d cut off your head and stomp on your brains you see I’ve been hatin on you for awhile If it was up to me I’d wish it that your heart got with it 'cause you’re bullshit be Making me so fucking mad These are all the things that make me see How stupid is them stupid fucks that just keep fucking with me Bullshit to the left — Suckers to the right Suckers to the left — bullshit to the right Dummies to the left — dummies to the right Suckers to the left — bullshit to the right With all these things that happen to me There’s only one thing that makes me happy 'cause i’ve got (i've got) a crew (a crew) That makes me proud of me (not you) And we don’t know where we’re going or where we’ve been but we know one thing We’re L-E-N and we’re here 'til the motherfucking end If i could wish one thing I wish i could shoot lazer from my eyes and freeze And blow that fucker up If i could wish one thing I wish you could be me then me and my friend could see And then you’d shut the fuck up These are all the things that make me see How stupid is them stupid fucks that just keep fucking with me Bullshit to the left — Suckers to the right Suckers to the left — bullshit to the right Dummies to the left — dummies to the right Suckers to the left — bullshit to the right With all these things that happen to me There’s only one thing that makes me happy 'cause i’ve got (i've got) a crew (a crew) That makes me proud of me (not you) And we don’t know where we’re going or where we’ve been but we know one thing We’re L-E-N and we’re here 'til the end that that’s right 'cause i’ve got (i've got) a crew (a crew) That makes me proud of me (not you) And we don’t know where we’re going or where we’ve been but we know one thing We’re L-E-N and we’re here 'til the motherfucking end
Перевод песни
Если бы это зависело от меня, Я бы отрезал тебе голову и ударил бы тебя по мозгам. Какое-то время я ненавидел тебя. Если бы это зависело от меня, Я бы хотел, чтобы твое сердце с этим справилось, потому что ты-дерьмо, которое Сводит меня с ума. Это все то, что заставляет меня видеть. Насколько глупы эти тупые ебли, которые просто продолжают трахаться со мной? Чушь слева-лохи справа- Лохи слева-чушь справа- Чушь слева-чуши справа-левые слева- Чуши справа-чушь справа Со всеми этими вещами, которые случаются со мной. Есть только одна вещь, которая делает меня счастливой, потому что у меня есть (у меня есть) команда (команда), которая заставляет меня гордиться мной (не тобой), и мы не знаем, куда мы идем или где мы были, но мы знаем одну вещь, мы L-E-N, и мы здесь, пока не закончится этот чертов конец. Если бы я мог желать чего-то одного ... Хотел бы я выстрелить лазером из глаз, замерзнуть И взорвать этого ублюдка. Если бы я мог желать чего-то одного ... Хотел бы я, чтобы ты была мной, чтобы мы с другом могли видеть, А потом ты заткнулась. Это все то, что заставляет меня видеть. Насколько глупы эти тупые ебли, которые просто продолжают трахаться со мной? Чушь слева-лохи справа- Лохи слева-чушь справа- Чушь слева-чуши справа-левые слева- Чуши справа-чушь справа Со всеми этими вещами, которые случаются со мной. Есть только одна вещь, которая делает меня счастливой, потому что у меня есть (у меня есть) команда (команда), которая заставляет меня гордиться мной (не тобой), и мы не знаем, куда мы идем или где мы были, но мы знаем одну вещь, мы здесь до конца, что это правильно, потому что у меня есть (у меня есть) команда (команда), которая заставляет меня гордиться мной (не тобой), и мы не знаем, куда мы идем или где мы были, но мы знаем одну вещь, мы знаем, и мы будем здесь до самого конца.
