Leigh Jones - Have It Your Way текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Have It Your Way» из альбома «Music in My Soul» группы Leigh Jones.

Текст песни

Love is pain And the hurts on me in my expense You come and go As you please Breaking my heart every time you leave I keep hoping you’ll change Except this one way exchange I pray for the day when the tears will end But until then I’ll let you have it your way Imitations of your love for me Revelations that keep hunting me Your heart is not own Feels like your mine There’s some place else But inspite of myself I can’t love no one else I’d rather have it your way Than to… not have you… at all The sunshine in my laughter Just cloudy after you kiss my lips Your words were out of sky But to my surprise I’m addicted to your beautiful eyes Why me Why do I have to be the one Who always cries Don’t apologize I made the choice To be willing to compromise What have I done what have I done Complications for loving you After all that you’ve put me through I know I’m a fool because I’ll never have you all to myself But in spite of myself I can’t love no one else Because it’s a price that I have to pay So you can have it your way What a fool I’ve been Now it’s too late for turning back So I might as well just face the facts I’d rather have it your way Than… to not have you… at all Oh what a fool I’ve been Now it’s too late for turning back So I might as well just face the facts I’d rather have it your way… But in spite of myself I can’t love no one else It’s a price that I have to pay So you can have… So you can have… it your way

Перевод песни

Любовь-это боль, И она причиняет мне боль за мой счет. Ты приходишь и уходишь, Когда тебе угодно, Разбивая мне сердце каждый раз, когда ты уходишь. Я продолжаю надеяться, что ты изменишься, Кроме как в один прекрасный День, я молюсь о том дне, когда слезы закончатся, Но до тех пор Я позволю тебе сделать это по-твоему, Подражая твоей любви ко мне. Откровения, что продолжают охотиться на меня. Твое сердце не принадлежит тебе. Кажется, ты моя. Есть еще одно место, кроме меня самого. Я не могу любить никого, Я бы предпочел, чтобы это было по-твоему, Чем... не иметь тебя ... вообще. Солнечный свет в моем смехе, Только облачно, после того, как ты поцеловала меня в губы, Твои слова были вне неба, Но, к моему удивлению, Я пристрастился к твоим прекрасным глазам. Почему я? Почему я должен быть тем, Кто всегда плачет, Не извиняйся, я сделал выбор, Чтобы пойти на компромисс? Что я сделал, что я сделал? Трудности любви к тебе. После всего, через что ты заставил меня пройти, Я знаю, что я дурак, потому Что я никогда не буду иметь тебя в себе, Но, несмотря на себя. Я не могу любить никого другого, Потому что это цена, которую я должен заплатить. Так что можешь делать по-своему. Каким дураком я был! Теперь уже слишком поздно возвращаться. Так что, с таким же успехом, я могу просто взглянуть фактам В лицо, я бы предпочел, чтобы все было по-твоему, А не ... чтобы тебя не было... совсем. О, каким дураком я был! Теперь уже слишком поздно возвращаться. Так что я мог бы просто посмотреть фактам в лицо, Я бы предпочел, чтобы все было по-твоему... Но не смотря на себя. Я не могу любить никого другого. Это цена, которую я должен заплатить. Так что ты можешь... Так что ты можешь... по-своему.