Lee Ranaldo and the Dust - Key/Hole текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Key/Hole» из альбома «Last Night On Earth» группы Lee Ranaldo and the Dust.
Текст песни
I’m thinking about the first line That I wrote you way back when You always said that I was The last in a long line of friends But peeking through a keyhole There’s only so much to take in Things get so uneven Like they do in the end Deny me Any indication Define me Any way you can That’s When I called You over See a little darkness Mixed in with the light Know your kisses arrow to nights of sweet delights Let’s make the bad of a bad situation Try to define love Any way we can That’s When I called You over Your bright like a shadow Dark like a sunny day You shuffled all the pages Until the words decayed I’m a traveler in the hard hard rain And you my dear are quite insane I’m in the middle of the river Scattered ropes and jewels for ever I’m back out on the town now Back out on your street I feel a little strange about it But you know what I mean So take this as a last line Take this as the end Scatter through the chatter And full malcontent Lets take our eyes out And complete the conversation Devise a way out Of our grandest plans That’s When I called You over
Перевод песни
Я думаю о первой строчке, Которую написал тебе, когда Ты всегда говорила, что я Последний в длинной очереди друзей, Но заглядывала в замочную скважину. Есть только так много Вещей, которые становятся такими неровными, Как они, в конце концов, Отказывают мне В любом указании, Определяющем меня Так, как вы можете. Это ... Когда я позвонил Тебе. Посмотри на маленькую темноту, Смешанную со светом. Знай, что твои поцелуи стрелы в ночи сладких наслаждений, Давай сделаем плохое из плохой ситуации, Попробуем определить любовь, Как только сможем. Это ... Когда я позвал Тебя, Ты была ярка, как тень, Темна, как солнечный день, Ты перетасовала все страницы, Пока слова не сгнили. Я-путешественник под жестким дождем, А ты, моя дорогая, совсем безумен. Я посреди реки, Разбросанные веревки и драгоценности навсегда. Я снова в городе. На твоей улице Я чувствую себя немного странно из-за этого. Но ты знаешь, что я имею в виду. Так что прими это как последнюю строчку. Прими это как конец, Рассыпайся в болтовне И полном недовольстве. Давай выберем наши глаза И закончим разговор, Придумаем выход Из наших самых грандиозных планов. Когда я позвонил Тебе.
