Lee Kernaghan - She Waits By The Sliprails (The Bush Girl) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «She Waits By The Sliprails (The Bush Girl)» из альбома «The Outback Club» группы Lee Kernaghan.

Текст песни

So you rode from the range where your brothers select Through the ghostly grey bush in the dawn You rode slowly at first, lest her heart should suspect That you were so glad to be gone You had scarcely the courage to glance back at her By the homestead receding from view And you breathed with relief as you rounded the spur For the world was a wide world to you Grey eyes that grow sadder than sunset or rain Fond heart that is evermore true Firm faith that grows firmer for watching in vain She waits by the sliprails for you Well the world is a new and a wide one to you But the world to your sweetheart is shut For a change never comes to those lonely homes Of the stockyard, the scrub, and the hut Grey eyes that grow sadder than sunset or rain Fond heart that is evermore true Firm faith that grows firmer for watching in vain She waits by the sliprails for you Grey eyes that grow sadder than sunset or rain Fond heart that is evermore true Firm faith that grows firmer for watching in vain She waits by the sliprails for you Yes She waits by the sliprails for you

Перевод песни

Итак, ты ехал из того района, где выбирали твои братья, Сквозь призрачный серый куст на рассвете, Ты медленно ехал сначала, чтобы ее сердце не заподозрило, Что ты так рад, что ушел. У тебя едва хватило смелости оглянуться на нее, Когда она исчезла из виду, И ты вздохнул с облегчением, когда ты закруглил шпору, Ибо мир был для тебя широким. Серые глаза, которые становятся печальнее, чем закат или дождь, Любящее сердце, которое становится все более истинным, Твердая вера, которая становится тверже для тщетного просмотра. Она ждет тебя у Крыльев. Что ж, мир новый и широкий для тебя, но мир для твоей возлюбленной закрыт для перемен, никогда не приходит в те одинокие дома на складах, скраб и хижина, серые глаза, которые становятся печальнее, чем закат или дождь, любящее сердце, которое становится все более искренним, твердая вера, которая крепче для тщетного просмотра. Она ждет тебя у Крыльев. Серые глаза, которые становятся печальнее, чем закат или дождь, Любящее сердце, которое становится все более истинным, Твердая вера, которая становится тверже для тщетного просмотра. Она ждет тебя у Крыльев. Да, она ждет тебя у Крыльев.