Lee Kernaghan - Camooweal текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Camooweal» из альбома «Rules Of The Road» группы Lee Kernaghan.

Текст песни

Should ever I go back to Camooweal T’would be in Spring when desert flowers bloom Oh the spinifex I know would still be there And the desert tea would brighten up the gloom Should ever I go back to Camooweal One thing is sure I’d not be twenty-two As in that day when I first wandered there But mem’ries stay with me as mem’ries do How fresh her memory keeps for still I feel The velvet softness of her auburn hair And see again the moonbeams in her eyes As I did so long ago when I was there You told me you’ve been ??? distant days I did not heed, my heart did not reveal And now I know that love was born and lost In that little border town of Camooweal Oh the long road beckoned on my feet to go To search beyond the hills for what I’d find Although I’ve wandered farther sunburnt land I never found what I had left behind Though the burnin' fire of that other Spring Is now but ashes and the hurt won’t heal Time heals all wounds they say but leaves the scars So I think I’ll not go back to Camooweal Time heals all wounds they say but leaves the scars So I think I’ll not go back to Camooweal No I think I’ll not go back to Camooweal

Перевод песни

Должен ли я когда-нибудь вернуться к Camooweal T'would быть весной, когда расцветают цветы пустыни? О, spinifex, который я знаю, все еще был бы там, И чай пустыни скрасил бы мрак, Если бы я когда-нибудь вернулся к Camooweal, Одно точно, что мне не было бы двадцать два, Как в тот день, когда я впервые забрел туда, Но мэм'Риз остается со мной, как и мэм'Риз. Насколько свежа ее память, я все еще чувствую Бархатную мягкость ее каштановых волос И снова вижу лунные лучи в ее глазах, Как я это делал так давно, когда я был там. Ты сказал мне, что ты был в далекие дни. Я не прислушался, мое сердце не открылось. И теперь я знаю, что любовь родилась и затерялась В этом маленьком приграничном городке Камуэл. О, длинная дорога манит меня встать на ноги, чтобы пойти Искать за холмами то, что я найду, Хотя я блуждал дальше, загорелой земли. Я никогда не находил того, что оставил позади. Хотя горящий огонь той другой Весны Сейчас, но пепел и боль не заживут. Время лечит все раны, говорят, но оставляет шрамы. Так что, думаю, я не вернусь в Camooweal. Время лечит все раны, говорят, но оставляет шрамы. Так что, думаю, я не вернусь в Camooweal. Нет, я думаю, я не вернусь в Camooweal.