Lee Hi (이하이) - It's Over текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с языка себуано на русский язык песни «It's Over» из альбома «First Love» группы Lee Hi (이하이).

Текст песни

하늘에 빛나는 저 많은 별 이제 우린 이별인가요 쉽게 보지 마요 날 그렇게 네게 맘을 준 게 큰 실수였나요 흔히들 들어갈 때와 나올 때 다르다는 의미가 바로 이건가요 그대에게 짐이 됐나요 차라리 내려 놓아요 니 쓸데없는 고집 입만 벌리면 거짓 언제나 니 맘대로 다 멋대로 며칠째 외로이 텅빈 길을 걷지 난 이대로 니 곁을 떠나갈래 후회할거야 넌 땅을 칠 거야 곧 알게 될 거야 너의 잘못을 I never wanna ever see you again 들리 들리 이이이니 내 목소리 It’s over, it’s over so baby Good bye 들리 들리 이이이니 이 한마디 It’s over, it’s over so baby Good bye 앞으로 두 번 다시 두 눈 가리고 울 일 없겠지 I said, I said, I said, I said oh oh oh 시험이 끝난 듯 홀가분해 이제와 돌아보니 난 정말 불행했네 푸른 하늘 아래 온종일 가려진 너의 그늘을 벗어나 날 찾아갈래 그대에게 짐이 됐나요 차라리 내려 놓아요 니 쓸데없는 고집 입만 벌리면 거짓 언제나 니 맘대로 다 멋대로 며칠째 외로이 텅빈 길을 걷지 절대로 난 너에게 다시 돌아가지 않아 후회할거야 넌 땅을 칠 거야 곧 알게 될 거야 너의 잘못을 I never wanna ever see you again 들리 들리 이이이니 내 목소리 It’s over, it’s over so baby Good bye 들리 들리 이이이니 이 한마디 It’s over, it’s over so baby Good bye 앞으로 두 번 다시 두 눈 가리고 울 일 없겠지 I said I said I said I said over 사랑이 식었다면 남 주기 아깝다고 잡지 말아요 사랑이 식었다면 남 주기 아깝다고 잡지 말아요 들리 들리 이이이니 내 목소리 It’s over, it’s over so baby Good bye 들리 들리 이이이니 이 한마디 It’s over, it’s over so baby Good bye 하늘에 빛나는 저 많은 별 이제 우린 이별인가요

Перевод песни

Много звезд сияют в небе. Мы расстаемся сейчас? Не смотри на меня так. Так здорово подарить тебе сердце. Это была ошибка. Обычно, когда ты входишь и выходишь, Вот что значит быть другим. Это бремя для тебя? Я лучше отложу это. Твое тщетное упрямство, Если ты откроешь рот, Ты лжешь. Ты всегда делаешь, что хочешь. Несколько дней в одиночестве мы будем идти по пустой дороге. Я уйду с твоей стороны вот так. Ты пожалеешь об этом, ты упадешь на землю. Скоро ты поймешь, что с тобой не так. Я больше никогда не хочу тебя видеть. Я слышу тебя, я слышу тебя, мой голос. Все кончено, все кончено, детка. Прощай! Это и есть слово. Все кончено, все кончено, детка. Прощай! Вперед снова дважды. Ты не можешь прятать глаза и плакать. Я сказал, я сказал, я сказал, я сказал, О, О, Я думаю, что тест окончен. Когда я обернулся, я был так несчастлив. Весь день под голубым небом Я хочу, чтобы ты ушла из тени и нашла меня. Это бремя для тебя? Я лучше отложу это. Твое тщетное упрямство, Если ты откроешь рот, Ты лжешь. Ты всегда делаешь, что хочешь. Несколько дней в одиночестве мы будем идти по пустой дороге. Абсолютно, я собираюсь вернуть тебя. Не возвращайся. Ты пожалеешь об этом, ты упадешь на землю. Скоро ты поймешь, что с тобой не так. Я больше никогда не хочу тебя видеть. Я слышу тебя, я слышу тебя, мой голос. Все кончено, все кончено, детка. Прощай! Это и есть слово. Все кончено, все кончено, детка. Прощай! Вперед снова дважды. Ты не можешь прятать глаза и плакать. Я сказал, я сказал, я сказал, я сказал, что все кончено. Если бы любовь была холодной. Не говори мне, что стыдно остаться. Если бы любовь была холодной. Не говори мне, что стыдно остаться. Я слышу тебя, я слышу тебя, мой голос. Все кончено, все кончено, детка. Прощай! Это и есть слово. Все кончено, все кончено, детка. Прощай! Много звезд сияют в небе. Мы расстаемся сейчас?