Lee Alan - Set Me Free текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Set Me Free» из альбома «The Complete Motown Singles Vol. 4: 1964» группы Lee Alan.

Текст песни

He said this horn, you understand, has come from Pakistan And when you’re all alone, if you pick a fine tone You just wait and see This horn, it’s gonna set you free I took this horn (ah, beep beep beep) Pakistan (ah, beep beep beep) I took it home (ah, beep beep beep) I mean, I almost ran (that night that he…) And when I heard the fine tone when I was all alone All my wishes came true—I mean, my dreams of you It was something for the eyes to see This horn, it like to set me free (Ah, free me; this horn, it like to set me free Ah, free me; this horn, it like to set me free) Now if you’re feeling sad (ah, beep beep beep) I mean, you’re feeling real bad (ah, beep beep beep) You don’t know what to do (ah, beep beep beep) Your honey don’t want you (your honey don’t want you) Just turn on the radio you’re your lights down low Close your eyes real tight, think of your honey tonight And when you hear the horn, you’ll see (beep) You’ll know ‘cause what had happened to me This horn, it like to set me free (ah, beep beep beep) Now if you’re feeling sad (ah, beep beep beep) I mean, you’re feeling real bad (ah, beep beep beep) Don’t know what to do (ah, beep beep beep) Your honey don’t want you (your honey don’t want you) Just turn on the radio with the lights down low Close your eyes real tight, think of your honey tonight And when you hear the horn, you’ll see You’ll know ‘cause what had happened to me This horn, it like to set me free (ah ah, free) I mean (this horn, it like to set me free) Ooh wee (ah ah, free) Oh yeah (this horn, it like to set me free)

Перевод песни

Он сказал, что этот рог, как ты понимаешь, пришел из Пакистана. И когда ты совсем один, если ты выбираешь тон. Просто подожди и увидишь Этот рог, он освободит тебя. Я взял этот рог (ах, бип-бип-бип) Пакистан (ах, бип-бип-бип) Я забрал его домой (а, бип-бип-бип). Я имею в виду, я почти убежал (той ночью, когда он...) И когда я услышал прекрасный тон, когда был совсем один. Все мои желания сбылись—я имею в виду, мои мечты о тебе. Это было что-то для глаз, чтобы увидеть Этот рог, он хотел освободить меня ( ах, освободить меня; этот рог, он хотел освободить меня, Ах, освободить меня; этот рог, он хотел освободить меня) Теперь, если тебе грустно (а, бип-бип-бип) Я имею в виду, ты чувствуешь себя очень плохо (ах, бип-бип-бип) Ты не знаешь, что делать (а, бип-бип-бип) Твой милый не хочет тебя (твой милый не хочет тебя) Просто включи радио, ты выключаешь свет. Закрой глаза очень крепко, подумай о своем меде этой ночью. И когда ты услышишь гудок, ты поймешь, Что случилось со мной. Этот рог, он хотел бы освободить меня (ах, бип-бип-бип) Теперь, если тебе грустно (а, бип-бип-бип) Я имею в виду, ты чувствуешь себя очень плохо (ах, бип-бип-бип) Не знаю, что делать (а, бип-бип-бип) Твой милый не хочет тебя (твой милый не хочет тебя) Просто включи радио с приглушенным светом. Закрой глаза очень крепко, подумай о своем меде этой ночью. И когда ты услышишь Рог, ты поймешь, Что знаешь, потому что со мной случилось. Этот рог, он хотел бы освободить меня (а-а, бесплатно). Я имею в виду (этот рог, он хотел бы освободить меня). У-Уи (а-а-а, бесплатно) О, да (этот рог, он хотел бы освободить меня)