Laurie Freelove - White Hail текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «White Hail» из альбома «Smells Like Truth» группы Laurie Freelove.

Текст песни

Laurie Freelove) Who minds the corners where the dust settles soft Elusive and hardly worth more than a thought? It falls all night long, all day long And it hangs on the ceiling there high over head Dust threads together a seasonal web It grew all night long, all day long And it fell like a white hail Falling alive on my windowpane Falling alive on my windowsill Old as starlight in the sky Showering down all through the night Well I must see my way clear of it Cause it hangs like a madness like a figure of speech Concealing the visions when the words will not speak It goes on and on, all day long While I stand in the doorway, there searching for clues Is life dustlike stillborn, just a dust falling through? I’ll wait all night long, all day long I’ll be waiting through a white hail Falling alive on my windowpane Falling alive on my windowsill Old as starlight in the sky Showering down all through the night Well I must see my way clear of it Well I’m sweeping up the hallways and I’m wiping the glass Searching for something buried under these ashes All life long, all life long And I’m listening to the ever in a forever clock Ticking off the minutes will the dust ever stop? I’ll wait all life long, all life long I’ll be waiting through a white hail Falling alive on my windowpane Falling alive on my windowsill Old as starlight in the sky Showering down all through the night Well I must see my way clear of it

Перевод песни

Laurie Freelove) Кто против углов, где пыль оседает, мягкий Неуловимый и едва ли стоит больше, чем мысль? Он падает всю ночь напролет, весь день, И он висит на потолке, высоко над головой. Пыльные нити вместе, сезонная паутина, Она росла всю ночь, весь день, И она падала, как белый град. Падаю живым на мой оконное Стекло, падаю живым на мой подоконник, Старый, как звездный свет в небе, Осыпаюсь всю ночь. Что ж, я должен ясно видеть свой путь, Потому что он висит, как безумие, как фигура речи, Скрывающая видения, когда слова не произносятся, Он продолжается и продолжается весь день, Пока я стою в дверях, там в поисках улик- Это жизнь, похожая на пыль, просто пыль падает? Я буду ждать всю ночь, весь день, Я буду ждать сквозь белый град. Падаю живым на мой оконное Стекло, падаю живым на мой подоконник, Старый, как звездный свет в небе, Осыпаюсь всю ночь. Что ж, я должен освободиться от этого. Что ж, я подметаю коридоры и вытираю стекло В поисках чего-то, погребенного под этим пеплом, Всю жизнь, всю жизнь, И я слушаю вечные часы, Тикающие минуты, когда пыль остановится? Я буду ждать всю жизнь, всю жизнь, Я буду ждать сквозь белый град. Падаю живым на мой оконное Стекло, падаю живым на мой подоконник, Старый, как звездный свет в небе, Осыпаюсь всю ночь. Что ж, я должен освободиться от этого.