Laurence Nerbonne - Montréal XO текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Montréal XO» из альбома «XO» группы Laurence Nerbonne.

Текст песни

Je reviens, je reviens chez moi Oui je sais, j’ai pas trop changé Il y a l’odeur de la pluie Sur les rues qui m’attend Je reviens, la ville n’a pas changé Je reviens, je reviens chez moi Je reviens, cette fois fais-moi entrer Il y a l’effet de tes yeux sur mon cœur qui m’attend Retiens-moi, cette fois je vais rester Je reviendrai parmi vous, Le Montréal qui me manque trop Un point c’est tout Je reviendrai malgré tout Je ferai la route jusqu’au bout Oui je sais, l’amour doit se recharger parfois Et mes ailes sont un peu froissées Il y a la croix du Mont-Royal qui attend l’orage Je reviens, le courant va passer J’ai besoin, de vous, vos sourires malgré tout Je veux voir les tempêtes aux éclats de fête J’ai besoin du froid, de tes yeux sur moi Montréal, attends-moi Je reviens pour toi Je reviendrai parmi vous, Le Montréal qui me manque trop Un point c’est tout Je reviendrai malgré tout Je ferai la route jusqu’au bout J’ai oublié nos paysages J’ai besoin de voir ton visage J’ai oublié nos paysages J’ai besoin de croire aux mirages Je reviendrai parmi vous Le Montréal qui me manque trop Un point c’est tout

Перевод песни

Я возвращаюсь домой Да, я знаю, я не слишком сильно изменился Есть запах дождя На улицах меня ждут Я возвращаюсь, город не изменился Я возвращаюсь домой Я возвращаюсь, на этот раз позвольте мне Есть эффект ваших глаз на сердце, ждущий меня Держи меня, на этот раз я останусь Я вернусь с тобой, Монреаль, которого я тоже скучаю Дело в том, что все Я все равно вернусь Я сделаю путь до конца Да, я знаю, любовь нужно иногда подзаряжать И мои крылья немного смяты Существует крест горы Роял, которая ждет шторма Я возвращаюсь, ток пройдет Ты мне нужен, твои улыбки, несмотря ни на что Я хочу увидеть штормы к очередям торжества Мне нужен холод, глаза на меня Монреаль, жди меня Я возвращаюсь за тобой Я вернусь с тобой, Монреаль, которого я тоже скучаю Дело в том, что все Я все равно вернусь Я сделаю путь до конца Я забыл наши пейзажи Мне нужно увидеть твое лицо Я забыл наши пейзажи Мне нужно верить в миражи Я вернусь Монреаль, которого я тоже скучаю Дело в том, что все