Laurence Jalbert - Mots de femme текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Mots de femme» из альбомов «Ses Plus Grands Succès» и «Avant Le Squall» группы Laurence Jalbert.

Текст песни

Moi je le dis avec des Des mots de femme Et j’veux plus jamais entendre «Et puis après» Oh! des mots déjà entendus Des mots qui n’en pouvaient plus D’entendre et entendre Toujours «et après» Des mots bien réfléchis Des phrases bien gonflées Comme ces ventres de femmes Prêts à éclater Et je lève la tête en hommage À celles qui ont fait qu’aujourd’hui Je l’ai ma place Moi je le dis avec des Des mots de femme Et j’veux plus jamais entendre «Et puis après» Oh! des mots déjà entendus Des mots qui n’en pouvaient plus D’entendre et entendre Toujours «et après» Tout ce qu’on a pu subir Tout ce qu’on peut endurer Au nom de la beauté Ou de la féminité Et je baisse ma tête en hommage En mémoire de celles Qui l’ont défrichée, ma place Moi je le dis avec des Des mots de femme Et j’veux plus jamais jamais entendre «et puis après» Et je les entends rire Je les entends penser Ceux qui croient que je suis De celles à exagérer C’est de ma voix qui casse Qui déraille En mémoire de celles Qui l’ont défrichée ma place Moi je le dis avec des Des mots de femme Et j’veux plus jamais entendre «Et puis après «Oh! des mots déjà entendus Des mots qui n’en pouvaient plus D’entendre et entendre Toujours «et après»

Перевод песни

Я говорю это с Слова женщины И я больше не хочу слышать "А потом после» О! слова, уже услышанные Слова, которые уже не могли Слышать и слышать Всегда «и после» Хорошо продуманные слова Хорошо раздутые фразы Как эти женские животы Готовы лопнуть И я поднимаю голову в знак благодарности Тем, кто сделал, что сегодня У меня есть свое место Я говорю это с Слова женщины И я больше не хочу слышать "А потом после» О! слова, уже услышанные Слова, которые уже не могли Слышать и слышать Всегда «и после» Все, что мы смогли пережить Все, что можно пережить Во имя красоты Или женственность И я опускаю голову в знак благодарности В память о тех Которые очистили ее, мое место Я говорю это с Слова женщины И я больше никогда не хочу слышать "а потом после» И я слышу, как они смеются Я слышу, как они думают Те, кто считает, что я Из тех, которые преувеличивают Мой голос срывается. Кто сходит с рельсов В память о тех Которые расчистили ей мое место. Я говорю это с Слова женщины И я больше не хочу слышать ", А потом после «О! слова, уже услышанные Слова, которые уже не могли Слышать и слышать Всегда «и после»