Laura Stevenson - Eleonora текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Eleonora» из альбомов «Wheel», «Wheel» и «Wheel» группы Laura Stevenson.

Текст песни

Call me from the capital, only together as you try to come off When you need me, it’s half a world to reach me Selfishly your permanent drain I am trapped inside the places we’re the same I know that it’s trying and you’re tired of hearing it But nobody else has time to listen how to So can you please do it for me? This’ll be the last that I ask, I promise Eleonora, it’s fine you know, I never wanted to ignore ya Sleeping on hard wood is harder when you’re hardly any good And every sound hits so much louder than it should Where’s the one who’ll make the ringing go away? You’re built of much sturdier stuff While I’m piled high and loose and could use some luck I know you’ve been dying to move forward But no one can make it go away the way you do So can you please do it for me? My monument is my failure to answer Eleonora, it’s fine you know, I never wanted to ignore ya Oh, won’t you kindly pick the pins and needles off me, Eleonora?

Перевод песни

Позвони мне из столицы, только вместе, пока ты пытаешься оторваться. Когда ты нуждаешься во мне, это полмира, чтобы достичь меня Эгоистично, твой постоянный Сток. Я в ловушке в местах, где мы одинаковые. Я знаю, что это пытается, и ты устал это слышать, Но у кого-то еще есть время, чтобы слушать, как Это сделать, так можешь ли ты сделать это для меня? Это будет последнее, о чем я прошу, я обещаю, Элеонора, это прекрасно, знаешь, я никогда не хотел игнорировать тебя, Спать на твердом дереве сложнее, когда ты едва ли хороша, И каждый звук звучит намного громче, чем должен. Где тот, кто заставит звон уйти? Ты создан из гораздо более крепких вещей, В то время как я наваливаюсь высоко и свободно, и мне не помешает удача. Я знаю, ты умираешь от желания двигаться вперед, Но никто не может заставить это уйти так, как ты. Так ты можешь сделать это для меня? Мой памятник-мой отказ ответить. Элеонора, все в порядке, знаешь, я никогда не хотел тебя игнорировать. О, пожалуйста, сними с меня булавки и иголки, Элеонора!