Laura Michelle Kelly - Communication текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Communication» из альбома «Communication» группы Laura Michelle Kelly.
Текст песни
For 27 years I’ve been trying To believe and confide in Different people I found Some of them got closer than others And some wouldn’t even bother And then you came around I didn’t really know what to call you You didn’t know me at all But I was happy to explain I never really knew how to move you So I tried to intrude through The little holes in your veins And I saw you But that’s not an invitation! That’s all I get If this is communication I disconnect I’ve seen you, I know you, but I don’t know How to connect So I disconnect You always seem to know where to find me And I’m still here behind you In the corner of your eye I’ll never really learn how to love you But I know that I love you Through the hole in the sky Where I see you And that’s not an invitation! That’s all I get If this is communication I disconnect I’ve seen you, I know you But I don’t know How to connect So I disconnect Well, this is an invitation! It’s not a threat If you want communication That’s what you get I’m talking and talking But I don’t know How to connect And I hold A record for being patient With your kind of hesitation I need you, you want me But I don’t know How to connect So I disconnect I disconnect
Перевод песни
В течение 27 лет я Пытался верить и доверять Разным людям, я нашел, Что некоторые из них стали ближе, чем другие, А некоторые даже не беспокоились. А потом ты появилась. Я не знал, как тебя называть. Ты совсем меня не знала, Но я был рад объяснить. Я никогда не знал, как двигать тобой, Поэтому я пытался проникнуть через Маленькие дырки в твоих венах, И я увидел тебя, Но это не приглашение! Это все, что у меня есть. Если это связь, Я отключаюсь. Я видел тебя, я знаю тебя, но я не знаю, Как подключиться, Поэтому я отключаюсь. Кажется, ты всегда знаешь, где меня найти, И я все еще здесь, позади тебя, В уголке твоих глаз, Я никогда не научусь любить тебя По-настоящему, но я знаю, что люблю тебя. Через дыру в небе, Где я вижу тебя, И это не приглашение! Это все, что у меня есть. Если это связь, Я отключаюсь. Я видел тебя, я знаю тебя, Но я не знаю, Как подключиться, Поэтому я отключаюсь. Что ж, это приглашение! Это не угроза. Если ты хочешь общения, Это то, что ты получаешь, Я говорю и говорю, Но я не знаю, Как связаться. И я храню Пластинку за терпение, За твои сомнения. Ты нужна мне, ты хочешь меня, Но я не знаю, Как подключиться, Поэтому я отключаюсь. Я отключаюсь.
