Latoya Jackson - Such a Wicked Love текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Such a Wicked Love» из альбома «You're Gonna Get Rocked» группы Latoya Jackson.
Текст песни
Wicked love Break it in. All my life I’ve always wanted more Now that I fell for you I’ve got what you’re lookin' for So satisfied That I stopped searchin' Whatever you do to me Baby, it’s workin' Your love is trouble That made my feelings double I enjoy to flirt with danger Hate to brush with trouble, baby Because for LaToya You throw me, I’ll destroy you Just to keep your love excited I’ll always enjoy you Such a wicked love The love you treated Exactly what I needed Such a wicked love, baby The love you treated (You're exactly what I needed) Don’t waste my time, no no no Oh oh baby Your reputation Got women scared of you They say that you love 'em and leave 'em But I’m still under you So don’t you cheat on me 'Cause if you slip I won’t say a word to you Don’t give me no lip, baby The way you hold me I feel so lucky My body tingles, sings jingles Every time you touch me I can’t describe it This love is something And if I can’t have your lovin' I don’t want nothing I need a wicked love Ooh, yes indeed You’re exactly what I need A wicked love, baby The love you treated (You're exactly what I needed) Shh! I think I hear Mr. Bass knockin' Cool, we’re gonna make the rules This ain’t no joke Knock on the door, go for broke I got a thing for you Such a wicked lover I got a thing for you Such a wicked lover I got a thing for you Such a wicked lover I got a thing for you Yes I do Such a wicked lover I got a Scratch my back (Wicked Love) I need a wicked kind of lover (Wicked love) And that’s a fact He’s got to be exact (Exactly what I needed) Don’t you go nowhere, oh baby Such a wicked love Such a wicked love Such a wicked love Such a wicked love, baby Such a wicked love Such a wicked love Such a wicked love, wicked love Such a wicked love (Wicked love) Such a wicked love, baby (Wicked love) (You're exactly what I needed) All right, y’all. I’m out of here. Peace.
Перевод песни
Злая любовь Разбей его. Вся моя жизнь Я всегда хотел больше Теперь, когда я упал за тебя У меня есть то, на что ты смотришь Так доволен Что я прекратил поиски Что бы вы ни делали со мной Ребенок, это работа, Твоя любовь - проблема Это сделало мои чувства двойными Мне нравится флиртовать с опасностью Ненависть к щетке с неприятностями, ребенок Потому что для LaToya Ты меня бросаешь, я тебя уничтожу Просто чтобы ваша любовь возбуждала Я всегда буду тебе доволен Такая злая любовь Любовь, которую вы лечили Точно, что мне нужно Такая злая любовь, детка Любовь, которую вы лечили (Ты точно, что мне нужно) Не тратьте свое время, нет, нет. О, о, детка Ваша репутация Избавь женщин от тебя Они говорят, что вы их любите и оставляете Но я все еще под тебя Так ты не обманываешь меня Потому что, если вы проскользнули Я не скажу вам ни слова Не дай мне губы, детка То, как ты меня держишь, мне так повезло Мое тело покалывает, поет джинглы Каждый раз, когда ты прикасаешься ко мне, я не могу описать это. Эта любовь - это что-то И если у меня не будет твоей любви, Я не хочу ничего Мне нужна злая любовь О, да, действительно Вы точно, что мне нужно Злая любовь, ребенок Любовь, которую вы лечили (Ты точно, что мне нужно) Тсс! Кажется, я слышал, как мистер Басс постучал, Прохладный, мы собираемся сделать правила Это не шутка Стучите в дверь, идите за сломанной У меня есть вещь для тебя Такой злой любовник У меня есть вещь для тебя Такой злой любовник У меня есть вещь для тебя Такой злой любовник У меня есть вещь для тебя Да, я такой Злой любовник У меня есть царапины моей спины (Злая Любовь) Мне нужен злой любовник (Злая любовь) И это факт Он должен быть точным (Точно, что мне нужно) Ты никуда не идешь, о, детка Такая злая любовь Такая злая любовь Такая злая любовь Такая злая любовь, детка Такая злая любовь Такая злая любовь Такая злая любовь, злая любовь Такая злая любовь (Злая любовь) Такая злая любовь, детка (Злая любовь) (Ты точно, что мне нужно) Хорошо, да. Я выхожу отсюда. Мир.
