Lasse Lindh - Ingen vind kan blåsa omkull oss nu текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Ingen vind kan blåsa omkull oss nu» из альбома «Jag tyckte jag var glad» группы Lasse Lindh.
Текст песни
Ingen vind kan blåsa omkull oss nu ohooh Dom kan kalla oss fula men aldrig för grå Och vi går hjärta mot hjärta mot solnedgången som vi (ohooh) Har byggt med papper och med lim, och den här världen kan ingen ta ifrån oss Jag vet en pojke som är så blek, att han gör ont att titta på Mager, kantig med höjda axlar och randig tröja Och hår som inte sett sin gamla råttfärg på tusen år Och han har en flicka, rultig och glad och så kär att hon nästan spricker Och hon skriker — Du är det sötaste som finns Och jag, jag älskar att du nästan ramlar omkull av minsta vindpust Men ingen vind kan blåsa omkull oss nu, (oohoh) Dom kan kalla oss fula men aldrig för grå Och vi går hjärta mot hjärta mot solnedgången som vi (ohooh) Har byggt med papper och med lim, och den här världen kan ingen ta ifrån oss Jag vet en flicka som är så lång, att hon kan röra vid stjärnorna Men ändå går med krökt rygg och känner sig minst av alla För hon kallas flaggstång och gråter på platser så tysta och trånga Men ingen ser vad jag ser Hon är vacker som en ängel där hon dansar I sitt rum Till sånger om brustna hjärtan och drömmar gjorda av glas Oh, sötnos din kärlek kan dom aldrig plocka ner Men ingen vind kan blåsa omkull oss nu, (oohoh) Dom kan kalla oss fula men aldrig för grå! Och vi går hjärta mot hjärta mot solnedgången som vi (ohooh) Har byggt med papper och med lim, och den här världen kan ingen ta ifrån oss
Перевод песни
Ни один ветер не может дуть над нами сейчас, О-О-О, они могут называть нас уродливыми, но никогда не слишком серыми, И мы идем от сердца к сердцу против заката, когда мы (о-о-о) Строили из бумаги и клея, и этот мир никто не может забрать у нас. Я знаю, что мальчик такой бледный, ему больно смотреть, как тощий, угловатый с поднятыми плечами и полосатым свитером и волосами, который не видел его старого цвета крысы за тысячу лет, и у него есть девушка, клетчатый и счастливый, и она так влюблена, что она почти взрывается, и она кричит-Ты самое симпатичное, что есть Мне нравится, что ты почти отвалился от малейшего порыва ветра, но теперь над нами не может дуть ветер, (ООО) нас могут назвать уродливыми, но никогда не слишком серыми, и мы идем от сердца к сердцу против заката, как мы (ООО) построили из бумаги и клея, и этот мир никто не может забрать у нас. Я знаю девушку, которая такая высокая, она может дотронуться до звезд, Но все еще идет с изогнутой спиной и чувствует себя меньше всего. Потому что она называется флагштоком и плачет в местах, где так тихо и тесно, Но никто не видит того, что я вижу. Она прекрасна, как ангел, где танцует в своей комнате Под песни о разбитых сердцах и мечтах из стекла. О, милая, твою любовь они никогда не собьют, Но теперь над нами не дует ветер, Они могут называть нас уродливыми, но никогда не серыми! И мы идем от сердца к сердцу против заката, как мы (Оооо) Построили из бумаги и клея, и этот мир никто не может забрать у нас.
