Lars Winnerbäck - Gå med mig vart jag går текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Gå med mig vart jag går» из альбома «Hosianna» группы Lars Winnerbäck.
Текст песни
Ser du ormarna som fyller träden Ser du vad dom gjort med templet Hör du knastret och kacklet från termiterna Det är visst dit vi ska, dit vi ska Vi ska neråt, lite mer, lite till Vi ska ner och äta upp oss Jag kommer inte servera er nåt mera Det ska inte vara mer här Vänner, jag har ingenting att säga er längre Vänner, jag tror ändå att ni missförstår Vänner, nu tar vi den, nu tar vi den, nu tar vi den Nu tar vi den Gå med mig vart jag går Har du varit i Berlin och New York Har du varit i Paris och London Tycker du som jag, tycker du som jag Tycker du som jag Jag skulle sagt det, skulle sagt det för länge sen Jag är ingenting att ha, ingenting att ha Du skulle gått när det ännu fanns nånstans att gå Du vet, jag har en källare, där ingen hör dig Älskling, jag tror inte att jag älskar dig längre Älskling, vi är bara en tid som går Älskling, nu tar vi den, nu tar vi den, nu tar vi den Nu tar vi den Gå med mig vart jag går Det finns en matkö i New York och Berlin Det finns en korridor på Söder Det finns en rökruta i London och Paris Vi tar oss aldrig härifrån, aldrig härifrån Du kanske känner mig som Markisen av Carabas Du kanske känner mig som han som går förbi Du kanske känner mig som Kejsaren utan kläder Du kanske bara vet ett av mina namn Gå med mig vart jag går Vänner, jag har ingenting att säga er längre Vänner, jag tror ändå att ni missförstår Vänner, nu tar vi den, nu tar vi den, nu tar vi den Nu tar vi den Gå med mig vart jag går Älskling, jag har ingenting att säga dig längre Älskling, vi är bara en tid som går Älskling, nu tar vi den, nu tar vi den, nu tar vi den Nu tar vi den Följ med mig vart jag går Följ med mig vart jag går
Перевод песни
Видишь ли ты змей, что заполняют деревья, Видишь, что они сделали с храмом? Слышишь ли ты треск и хихик от термитов, Вот куда мы идем, куда мы идем, Мы падаем, еще немного, еще немного? Мы собираемся есть сами. Я больше не буду служить тебе. Здесь больше не должно быть. Друзья, мне больше нечего вам сказать. Друзья, я все еще думаю, что вы неправильно поняли. Друзья, давайте, давайте, давайте, давайте! Давай возьмем это. Иди со мной туда, куда я иду. Ты был в Берлине и Нью-Йорке? Ты был в Париже и Лондоне? Ты Думаешь, Как Я, Ты Думаешь, Как Я. Я тебе нравлюсь, Я должен был сказать тебе, я должен был сказать тебе давным-давно. Мне нечего иметь, нечего иметь, Ты должен был уйти, когда еще было куда пойти, Знаешь, у меня есть подвал, где никто тебя не слышит. Милая, я больше не думаю, что люблю тебя. Милая, нам пора уходить. Милая, давай, давай, давай, давай, давай. Давай возьмем это. Иди со мной туда, куда я иду. В Нью-Йорке и Берлине очередь за едой. На юге есть M12. В Лондоне и Париже есть коптильня, Мы никогда отсюда не выберемся, никогда отсюда не выберемся. Возможно, ты знаешь меня как маркиза Карабаса. Возможно, ты знаешь меня, как того, кто проходит мимо. Возможно, ты знаешь меня как императора без одежды, Возможно, ты знаешь только одно мое имя. Иди со мной туда, куда я иду. Друзья, мне больше нечего вам сказать. Друзья, я все еще думаю, что вы неправильно поняли. Друзья, давайте, давайте, давайте, давайте! Давай возьмем это. Иди со мной туда, куда я иду. Милая, мне больше нечего тебе сказать. Милая, нам пора уходить. Милая, давай, давай, давай, давай, давай. Давай возьмем это. Пойдем со мной, куда я иду. Пойдем со мной, куда я иду.
