Lars Lilholt Band - Kald Det Kærlighed текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с датского на русский язык песни «Kald Det Kærlighed» из альбомов «Gi' Det Blå Tilbage - De 35 Bedste Lilholt Sange» и «Lars Lilholt Band» группы Lars Lilholt Band.
Текст песни
Kald det kærlighed Kald det lige, hvad du vil Å-u-åh der findes ingen ord Ingen ord der helt slår til Så kald det lige, hvad du vil Fortæl mig ikke, hvad jeg skal og bør Fortæl mig om dig selv, hvis du tør Giv mit frit valg Og giv mig et hjerte jeg kan røre Giv en chance ved at tale før du går Det du fortier slet ingen chance får Kald det kærlighed Kald det lige, hvad du vil Å-u-åh der findes ingen ord Ingen ord der helt slår til Så kald det lige, hvad du vil Vi to kan overleve næsten alt Undtagen det, der aldrig rigtig blev fortalt Tag mig ikke som et gidsel Tag mig helt og ikke halvt For at elske rigtigt, skal jeg være nøgen Den drøm, der kun forbli’r en drøm, den er en løgn Kald det kærlighed Kald det lige, hvad du vil Å-u-åh der findes ingen ord Ingen ord der helt slår til Så kald det lige, hvad du vil Lad mig være lidt alene med mig selv Jeg vil ha' dig alligevel Jeg vil ha' en gave Ingen handel, ingen gæld Det' for let at går fra kærlighed til had Lad os da prøve at skille det ad Kald det kærlighed Kald det lige, hvad du vil Å-u-åh der findes ingen ord Ingen ord der helt slår til Så kald det lige, hvad du vil Kald det kærlighed Kald det lige, hvad du vil Å-u-åh der findes ingen ord Ingen ord der helt slår til Så kald det lige, hvad du vil
Перевод песни
Называй это любовью, Называй это как хочешь. Нет слов, нет слов, которые действительно так делают . Так называй это как хочешь. * Не говори мне, что делать и что делать. * * Расскажи мне о себе, если посмеешь. * Дай мне выбор. И дай мне сердце, к которому я могу прикоснуться, Дай мне шанс поговорить, прежде чем ты уйдешь. * Что ты скрываешь от меня, * * у тебя нет никаких шансов. * Называй это любовью, Называй это как хочешь. Нет слов, нет слов, которые действительно так делают . Так называй это как хочешь. Мы с тобой можем выжить почти во всем. Кроме того, что никогда не было сказано, Не бери меня в заложники. Возьми меня полностью, а не наполовину, Чтобы заняться любовью, я должна быть голой. Мечта, которая проходит лишь сон, это ложь. Называй это любовью, Называй это как хочешь. Нет слов, нет слов, которые действительно так делают . Так называй это как хочешь. Оставь меня наедине с собой. Я все равно хочу тебя. Я хочу подарок. Ни сделки, ни долгов. Слишком легко перейти от любви к ненависти. Что ж, давай попробуем разобраться. Называй это любовью, Называй это как хочешь. Нет слов, нет слов, которые действительно так делают . Так называй это как хочешь. Называй это любовью, Называй это как хочешь. Нет слов, нет слов, которые действительно так делают . Так называй это как хочешь.
