Lars Lilholt Band - Fandens Fiol текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с датского на русский язык песни «Fandens Fiol» из альбомов «Gi' Det Blå Tilbage - De 35 Bedste Lilholt Sange» и «Lars Lilholt Band» группы Lars Lilholt Band.
Текст песни
Kresten var af husmandsslægt og havde sit hjem På de yderste marker mod havet At spille fiol var hans største lyst Skønt han ikke rigtig havde fat i taw’et Men nede i åen holdt Fanden til Og Kresten havde hørt at han ku' spil' Og solen fik glød Og morgenhanen gol Før de sidste toner lød Fra Krestens fiol Kresten gik til åen ned og spejled' sig deri Og ønsked' sig et taw som ingen anden Kastede en dyrekølle ned i åens dyb Og råbte højt på Fanden «Lær mig at spille, min sjæl må du ta'!» Og Fanden dukked' op og sagde «Ja» Og solen fik glød … Nu ku' Kresten spille så det fløjted' og det føg Og snørebåndet brast i hver en sko Tallerknerne hoppede og kopperne sprang Og ingen fod ku' blive i ro Snart kom folk fra det ganske land For at høre Kresten spillemand Og solen fik glød … En aften da så han den dejligste pige Og lagde snart fiolen væk Men den gav sig til at kradse og hvæse og skrige Så folk blev blege af skræk Den kunne hverken tæmmes af ild eller bånd Nej den faldt først til ro i Krestens hånd Og solen fik glød … Man fandt ham næste morgen i den tomme gildesal Den største spillemand her til lands Neglene blødte og hjertet brast Da han spilled' op til sidste dans Man slæbte Kresten væk ved hans støvlehæl Moralen er: lad vær' og sælg din sjæl Og solen fik glød …
Перевод песни
Крестен был домашним человеком и имел свой дом. На дальних полях к морю Играть в Фиол было его величайшим желанием, Хотя на самом деле у него не было тау, Но в потоке это было адское дело. И Крестен слышал, что он может играть. И солнце засияло, И утренний Петушок гол * перед последними нотами * От Крестенса фиола Крестен пошел к ручью и ворвался туда, Желая лапу, как никто другой, Бросил клин животного в глубь реки * и громко закричал в аду * "Научи меня играть, ты можешь забрать мою душу!" И, черт возьми, разодетый и сказал: "да». И солнце засияло ... Теперь Крестен мог играть так, что он свистел и следовал За ним, и шнурки ворвались в каждый ботинок, Тарелки прыгали, а чашки взрывались. * И ни одна нога не могла бы остаться неподвижной * Вскоре люди пришли с той самой земли, Чтобы услышать скрипача Крестена, И солнце засияло ... Однажды ночью он увидел самую красивую девушку И вскоре убрал скрипку, Но она начала царапаться, шипеть и кричать. Так люди стали бледными от страха, Его не могли укротить огнем или узами, Нет, он впервые поселился в руках Крестена. И солнце засияло ... Его нашли на следующее утро в пустом Золотом зале. Самый большой скрипач в этой стране, Гвозди истекали кровью, и сердце разрывалось, Когда он играл до последнего танца. Они утащили крест у его пят, Мораль в том, чтобы не продавать свою душу, А солнце светило ...
