Lalla Hansson - Lai-Le-Lai (The Boxer) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Lai-Le-Lai (The Boxer)» из альбома «Big-5 : Lalla Hansson» группы Lalla Hansson.

Текст песни

Här ser ni en stackare Vars själ ni ej kan se Han har slösat bort allt motstånd För en handfull fagra löften kallat hedersord Lögner och skämt Men man hör väl bara vad man vill Och minns vad man har känt När jag for min väg och stack hemifrån Var jag inte mer än grabb Och mitt sällskap var mest främlingar Och jag skrämdes av min kalla gråa ensamhet Längtar bort, i från fattiga kvarter där Livet väldigt snabbt drog ner Det är platser som jag aldrig mer vill se Lai le lai Sökte bara mat och husrum För jag frågade om jobb Men ingen lyckades Trösten var då någonting som värmde innefrån Jag minns misär I en tid då jag var så ensam att jag tog tillflykt där Mmhmm Lai le lai… Så jag tar fram mina vinterskor Och börjar på en väg, vägen hem Där ej storstadsdjungelns vintrar lyckats leda mig Leda mig vägen hem Lai le lai Som en kaktus i en öken Står en ensam kämpe kvar Och hans tankar bär på minnen Ifrån Varje gång en handske kom och Klippte tills han skrek ut Av ilska och försvar Nä nu far jag, nä nu far jag Men en kämpe stannar kvar Lai le lai

Перевод песни

Здесь ты видишь беднягу, Чью душу ты не видишь, Он потратил впустую все сопротивление. За горстку честных обещаний, которые назывались Ложью и шутками, Но ты слышишь только то, что хочешь, И помнишь, что чувствовал, Когда я ушел с дороги и ушел из дома, Я был не больше, чем ребенком. И моя компания была в основном незнакомцами, И я был напуган моим холодным серым одиночеством, Тоскующим прочь, из бедных кварталов, там Жизнь очень быстро рушилась. Это места, которые я больше не хочу видеть. Лай-Ле-лай Искал только еду и кров, Потому что я спросил о работе, Но никто не преуспел, Комфорт был тогда тем, что согревало изнутри. Я помню страдания В то время, когда я был так одинок, что нашел там убежище , Мммм лай Ле лай... Так что я выношу свои зимние ботинки И начинаю путь домой, Где зимы столичных джунглей Не смогли привести меня домой. Лай-Ле-лай, Как кактус в пустыне- Одинокий боец, И его мысли несут воспоминания Каждый раз, когда перчатка приходила и Резала, пока он не кричал От гнева и защиты. Теперь я иду, теперь я иду, Но боец остается Лай-Ле-лай.