Laith Al-Deen - The Invitation (Ich will nur wissen) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «The Invitation (Ich will nur wissen)» из альбома «Ich will nur wissen...» группы Laith Al-Deen.
Текст песни
Es interessiert mich nicht Zu erfahren, wo du lebst Und wie viel Geld du hast Ich will nur wissen Was dich von Innen hält Wenn sonst alles wegfällt Es interessiert mich nicht Was oder mit wem Du wo gelernt hast Ich will nur wissen Wonach du innerlich schreist Ob du zu träumen wagst Es interessiert mich nicht Zu erfahren, wo du bist Und wo du herkommst Ich will nur wissen Ob du enttäuschen kannst Um dir selber treu zu sein Es interessiert mich nicht Wie alt du bist Wie du dein Geld verdienst Ich will nur wissen Ob du bereit bist Wie ein Narr auszusehn Um deiner Liebe willen Um deiner Träume willen Es interessiert mich nicht Welcher Planet Im Quadrat zu deinem Mond steht Ich will nur wissen Ob du den tiefsten Punkt Deines eigenen Leids berührst Es interessiert mich nicht Ob die Farbe deiner Augen Wirklich rein ist Ich will nur wissen Ob du Schönheit sehen kannst Auch wenn es nicht jeden Tag schön ist Es interessiert mich nicht Ob die Geschichte Die du mir erzählst, wahr ist Ich will nur wissen Ob du mit mir in der Mitte des Feuers stehst Und nicht zurückschreckst Es interessiert mich nicht Ob die Geschichte Die du mir erzählst, wahr ist Ich will nur wissen Ob du mit mir in der Mitte des Feuers stehst Und nicht zurückschreckst Es interessiert mich nicht … Es interessiert mich nicht … Ich will nur wissen Ob du mit dem Schmerz Meinem oder deinem Einfach dasein kannst Ohne zu versuchen Zu verbergen Ihn zu beseitigen Ich will nur wissen Ob du mit der Freude Meiner oder deiner dasein kannst Dich von Extase füllen läßt Vom Kopf bis zu den Zehn Ich will nur wissen Ob du vertrauen kannst Wenn man dir vertraut Um deiner Liebe willen Um deiner Träume willen Ich will nur wissen Ob du mit dem Scheitern Meiner oder deiner leben kannst Daß du den Vorwurf des Verrats erträgst Und deine eigene Seele nicht verrätst Es interessiert mich nicht Ob die Geschichte Die du mir erzählst, wahr ist Ich will nur wissen Ob du mit mir in der Mitte des Feuers stehst und nicht zurückschreckst Ich will nur wissen Ob du allein sein kannst Und in den leeren Momenten Gern mit dir zusammen bist
Перевод песни
Меня это не волнует Чтобы узнать, где вы живете И сколько у тебя денег Я просто хочу знать Что держит вас изнутри Если иначе все пропадет Меня это не волнует Что или с кем Ты где научился Я просто хочу знать Что вы кричите внутри Осмелишься ли ты мечтать Меня это не волнует Чтобы узнать, где вы находитесь И откуда ты Я просто хочу знать Можешь ли ты разочаровать Чтобы быть верным себе Меня это не волнует Сколько тебе лет Как вы зарабатываете свои деньги Я просто хочу знать Готовы ли вы Выглядеть как дурак Ради твоей любви Ради твоей мечты Меня это не волнует Какая Планета В квадрате к твоей Луне стоит Я просто хочу знать Будь то самая низкая точка Твои собственные страдания коснулись Меня это не волнует Цвет ли твоих глаз Действительно чисто Я просто хочу знать Можете ли вы увидеть красоту Даже если это не каждый день приятно Меня это не волнует То ли история Которую ты мне рассказываешь, правда Я просто хочу знать Стоишь ли ты со мной посреди огня И не отступит Меня это не волнует То ли история Которую ты мне рассказываешь, правда Я просто хочу знать Стоишь ли ты со мной посреди огня И не отступит Меня это не волнует … Меня это не волнует … Я просто хочу знать То ли ты с болью Моей или твоей Просто быть может Не пытаясь Скрывать Устранить его Я просто хочу знать То ли ты с радостью Мое или твое существование может Наполняет тебя экстазом От головы до десяти Я просто хочу знать Можно ли доверять Если тебе доверяют Ради твоей любви Ради твоей мечты Я просто хочу знать То ли ты с провалом Моя или твоя жизнь Что ты терпишь обвинение в измене И не предаст собственную душу Меня это не волнует То ли история Которую ты мне рассказываешь, правда Я просто хочу знать Стоишь ли ты со мной посреди огня и не отступаешь Я просто хочу знать Можешь ли ты побыть один И в пустые минуты С удовольствием с тобой
