Labuat - Al margen текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Al margen» группы Labuat.

Текст песни

Cuentan una historia Y apareces tú Todo se congela Y encuentro mi luz Nadie me lo advirtió Y sucedió lo inevitable Cuando salí de aquel lugar Te busqué Iba caminando a ciegas La llama de tu vela Me iba guiando Hasta poder llegar Dulce frontera Quiero estar al margen (Quiero estar al margen) Sin tanto artificio (Sin tanto artificio) Quiero estar al margen (Quiero estar al margen) Sólo estar contigo (Sólo estar contigo) (Tú y yo, solos) (Tú y yo, solos) Todo lo que quise Fue darte mi voz Todo mi silencio Sólo entre los dos Nadie me lo advirtió Y sucedió lo inevitable Quiero estar al margen (Quiero estar al margen) Sin tanto artificio (Sin tanto artificio) Quiero estar al margen (Quiero estar al margen) Sólo estar contigo (Sólo estar contigo) (Tú y yo, solos) (Tú y yo, solos) No creo ya en la fortuna Ni la suerte ni el azar Tan sólo nos quiero apartar. Quiero estar al margen (Quiero estar al margen) Sin tanto artificio (Sin tanto artificio) Quiero estar al margen (Quiero estar al margen) Sólo estar contigo (Sólo estar contigo) (Tú y yo, solos) (Tú y yo, solos) Quiero estar al margen (Quiero estar al margen) Sin tanto artificio (Sin tanto artificio) Quiero estar al margen (Quiero estar al margen) Sólo estar contigo (Sólo estar contigo)

Перевод песни

Расскажите историю И вы появляетесь Все замораживается И я нахожу свой свет Меня никто не предупредил И неизбежное произошло Когда я покинул это место Я искал тебя Я шел слепо Пламя вашей свечи Я вел Пока я не смогу туда добраться Сладкая граница Я хочу быть в стороне (Я хочу быть в стороне) Без стольких уловок (Без так много хитрости) Я хочу быть в стороне (Я хочу быть в стороне) Просто будь с тобой (Просто будь с тобой) (Вы и я, один) (Вы и я, один) Все, что я хотел Должен был дать вам мой голос Все мое молчание Только между двумя Меня никто не предупредил И неизбежное произошло Я хочу быть в стороне (Я хочу быть в стороне) Без стольких уловок (Без так много хитрости) Я хочу быть в стороне (Я хочу быть в стороне) Просто будь с тобой (Просто будь с тобой) (Вы и я, один) (Вы и я, один) Я больше не верю в судьбу Ни удачи, ни шансов Мы просто хотим уйти. Я хочу быть в стороне (Я хочу быть в стороне) Без стольких уловок (Без так много хитрости) Я хочу быть в стороне (Я хочу быть в стороне) Просто будь с тобой (Просто будь с тобой) (Вы и я, один) (Вы и я, один) Я хочу быть в стороне (Я хочу быть в стороне) Без стольких уловок (Без так много хитрости) Я хочу быть в стороне (Я хочу быть в стороне) Просто будь с тобой (Просто будь с тобой)