Labbayk - Imagine a Day (feat. Muhammad Islam) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Imagine a Day (feat. Muhammad Islam)» из альбома «O My Lord: Islamic Nasheeds» группы Labbayk.

Текст песни

Imagine a day, moving our way suffice to say, we’re not here to stay The games we play, the fuss we make The reason for living is made clear that day The angels stand, with no demands ‘coz they understand, Judgement’s hand Not a soul will speak, ‘coz they are weak Before the true authority La ilaha illallah Muhammadur Rasulullah Now in this state, we’re ready to make Our grovelling apologies Before the Lord, true sight restored So we can see what we horde Where is the hope, where is the rope That we need to climb this catastrophic slope We need to hear and we need to see The blessed words Ya Ummati Take account of yourself, before it’s too late Before the end of the line, you’re given fate In this respite, before you die Question why your deeds are nigh Where is fear, where are the tears That we need to show to the One who hears You stand here now, and you say you believe But I ask you this, where are your deeds

Перевод песни

Представь себе день, идущий своим путем, достаточно сказать, что мы здесь не для того, чтобы остаться. Игры, в которые мы играем, суета, которую мы создаем, Причина жизни становится ясной в тот день, Когда ангелы стоят, не требуя " потому что они понимают, рука суда Не будет говорить душа", потому что они слабы Перед истинной властью. Ла илаха иллаллах, Мухаммадур Расулулла. Теперь, в этом состоянии, мы готовы принести Наши вопиющие извинения Перед Господом, истинное зрение восстановлено, Чтобы мы могли видеть, что мы Орды. Где Надежда, где веревка, По которой мы должны взобраться на этот катастрофический склон? Нам нужно услышать, и нам нужно увидеть Благословенные слова, которые вы, Уммати, Принимаете во внимание, пока не слишком поздно, До конца строки, вам дана судьба. Передохни перед смертью. Вопрос, почему твои дела близки? Где страх, где слезы, Которые мы должны показать тому, кто слышит? Ты стоишь здесь и говоришь, что веришь, Но я спрашиваю тебя: где твои дела?