La Vida Boheme - El Mito del Progreso текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «El Mito del Progreso» из альбома «Será» группы La Vida Boheme.

Текст песни

Cómo va a ser la vida mejor? Cómo va a ser la vida mejor? Yo pregunté, nadie respondió Yo pregunté, nadie respondió Cómo va a ser la vida mejor? Cómo va a ser la vida mejor? Escuchame bien Escucha por favor Cómo va a ser la vida mejor? Uh oh uh oh Arbol a medio pintar Quien te enterro ahí en el asfalto? Suspendan el carnaval Volvamos al luto de antaño Antena del Cafetal Que soledad te hizo tan alta? Cómo no voy a llorar? Si tu te vas no te haré falta Cómo no voy a llorar? Cómo no voy a llorar? Cómo no voy a llorar? Si tu te vas no te haré falta Cómo no voy a llorar? Cómo no voy a llorar? Cómo no voy a llorar? Si tu te vas Cómo no voy a llorar? Cómo no voy a llorar? Si tu te vas no te haré falta Cómo no voy a llorar? Cómo no voy a llorar? Si tu te vas Como va a ser la vida mejor? Como va a ser la vida mejor? Yo pregunté, nadie respondió Yo pregunté, nadie respondió No

Перевод песни

Как жизнь будет лучше? Как жизнь будет лучше? Я спросил, никто не ответил Я спросил, никто не ответил Как жизнь будет лучше? Как жизнь будет лучше? Слушай меня внимательно. Послушайте, пожалуйста. Как жизнь будет лучше? Э-э-э-э-э Дерево наполовину. Кто тебя там похоронил на асфальте? Приостановить карнавал Давайте вернемся к трауру прошлого Антенна кафеля Какое одиночество сделало тебя такой высокой? Как я не буду плакать? Если ты уйдешь, я тебе не понадоблюсь. Как я не буду плакать? Как я не буду плакать? Как я не буду плакать? Если ты уйдешь, я тебе не понадоблюсь. Как я не буду плакать? Как я не буду плакать? Как я не буду плакать? Если ты уйдешь Как я не буду плакать? Как я не буду плакать? Если ты уйдешь, я тебе не понадоблюсь. Как я не буду плакать? Как я не буду плакать? Если ты уйдешь Как жизнь будет лучше? Как жизнь будет лучше? Я спросил, никто не ответил Я спросил, никто не ответил Не