La Rue Kétanou - Le Clandestin текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le Clandestin» из альбома «En attendant les caravanes...» группы La Rue Kétanou.
Текст песни
Il vagabonde et s’enveloppe Dans les lumières de la ville Des vitrines, des bars, des sex shops Sans papiers, il se faufile Il s’enlise dans un bain de foule Cachette mouvante qui lui fait peur Parfois il perd pied et il coule Dans la folie des profondeurs Il s’enfonce dans une langue bizarre Qui bourdonne et fourmille de voix Il se cogne contre des regards Il est tellement maladroit Prudemment, il planque son nom Il ne veut pas le gaspiller Il n’utilise plus qu’un surnom Deux ou trois fausses identités Clandestinement dans Paris Il regonfle tout son courage Il sait le secret écrit Entre les lignes de son visage Discrètement sans faire de bruit Il cherche quelque chose à manger Un abri où passer la nuit Un robinet pour se laver Il s’inquiète devant ces ivrognes Qui couchent dans les grottes de la rue Eux, ils n’ont plus de langue, ils grognent Ils perdent la tête et ils puent Il s’inquiète devant cet hiver Le gel et les flocons de neige Et puis devant un autre hiver Devant d’autres flocons de neige Il s’inquiète devant la police Qui contrôle les gens de sa race Il se souvient de la milice Et il regarde ses godasses Il se dit que ça va bien Qu’il s’est échappé de la guerre Puis il glisse au fond de ses mains Une larme, une prière
Перевод песни
Он бродит и обматывает себя В огнях города Витрины, бары, секс-шопы Без бумаг он пробирается Он увяз в толстой ванне Перемещение скрыть, что пугает его Иногда он теряет ногу и течет В безумии глубин Он погружается в странный язык Кто гудит и роет голосами Он сталкивается с внешностью Он такой неловкий Разумно, он висит в его имени Он не хочет тратить его Он использует только псевдоним Два или три ложных идентификатора Подпольная работа в Париже Он оживляет все свое мужество Он знает секрет, написанный Между линиями его лица Небрежно, без шума Он ищет что-нибудь поесть Приют, где провести ночь Смеситель для мытья Он беспокоится об этих пьяницах Кто спит в пещерах улицы У них нет языка, они рычат Они теряют голову, и они воняют Он обеспокоен этой зимой Заморозка и снежинки А потом перед другой зимой Перед другими снежинками Он беспокоится перед полицией Кто контролирует людей своей расы Он помнит милицию И он смотрит на свои божества Он думает, что все в порядке Что он сбежал с войны Затем он скользит к его рукам Слеза, молитва
