La Rue Kétanou - Germaine текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Germaine» из альбома «A Contresens» группы La Rue Kétanou.

Текст песни

Elle s’appelle toujours Germaine Mais là y’a quelque chose qui a changé Son nom de famille n’est plus le même Elle nous a dit, ça y est c’est la quille Tout va bien, les jeux ne sont pas faits Je reprends mon nom de jeune fille C’est une seconde jeunesse Et rien que pour la beauté de son geste Nous on voudrait l’encourager Vas-y va vas, vas-y vois comme la vie est belle Il suffisait de regarder Regarder autour de soi-même Regarder et se réconcilier Avec d’anciennes chimères Qui avaient fuit la chasse aux sorcières De la bonne société Mais maintenant Germaine ne laisse plus faire C’est une seconde jeunesse Et rien que pour la beauté de son geste Nous on voudrait l’encourager Vas-y vas, vas-y voit comme la vie est belle Il suffisait d’y penser Tu as été une bonne mère Une bonne épouse, une bonne employée Et surtout une bonne à tout faire Tu nous rappelles un peu nos grand-mères Un peu nos mères et puis qui tu sais Alors t’as fait ce qu’il fallait C’est une seconde jeunesse Et rien que pour la beauté de son geste Nous on voudrait t’encourager Vas-y vas, vas-y voit comme la vie est belle Il suffisait d’oser Tu t’appelles toujours Germaine Mais là, y’a quelque chose qui a changé Ton nom de famille n’est plus le même On te redit mademoiselle Toi tu l’appelles René Rendez-vous au septième ciel C’est une seconde jeunesse Et rien que pour la beauté de leur geste Nous on voudrait les encourager Vas-y vas, vas-y voit comme la vie est belle Il suffisait de l’embrasser (Merci à Raveuse pour cettes paroles)

Перевод песни

Ее зовут Жермен Но есть что-то, что изменилось Его фамилия уже не то же самое Она сказала нам, что это киль Все хорошо, игры не завершены Я снова беру свое девичью фамилию Это вторая молодежь И только ради красоты его жеста Мы хотели бы Идите вперед, идите посмотреть, как жизнь прекрасна Этого было достаточно, чтобы посмотреть Оглядываясь Смотрите и примиритесь С древними химерами Кто бежал от охоты на ведьм Хорошая компания Но теперь Жермен больше не разрешает Это вторая молодежь И только ради красоты его жеста Мы хотели бы Идите вперед, идите посмотреть, как жизнь прекрасна Достаточно было подумать об этом Ты была хорошей матерью Хорошая жена, хороший сотрудник И, прежде всего, хорошо делать все Вы напоминаете нам немного о наших бабушках Немного наши матери, а потом, кто вы знаете Итак, вы сделали то, что должны были сделать Это вторая молодежь И только для красоты его жеста Мы хотели бы поощрить вас Идите вперед, идите посмотреть, как жизнь прекрасна Этого было достаточно, чтобы осмелиться Вы всегда называетесь Germaine Но что-то изменилось Ваша фамилия больше не то же самое Мы говорим вам, мадемуазель Вы называете это René Рандеву на седьмом небе Это вторая молодежь И только для красоты их жеста Мы хотели бы поощрять их Идите вперед, идите посмотреть, как жизнь прекрасна Этого было достаточно, чтобы поцеловать ее (Спасибо Равеюсу за эти слова)