La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Sin Pensar Yo Te Engañé текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Sin Pensar Yo Te Engañé» из альбомов «Mi Colección», «Singles» и «Las Bandas Románticas» группы La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga.
Текст песни
Comprendo Que lastimé yo tu vida Que te causé yo una herida Muy difícil de curar Lo siento Porque el daño ya está hecho Y si dormí en otro lecho No fue por tu amor burlar Me pregunto si podrás tu perdonarme El pecado que esa noche cometí Pero estabas tu tan lejos yo tan solo Que no pude mis instintos resistir Me perdí yo en la locura de tu olvido Y cegado yo a otros brazos me entregué Mi alma herida me arrastró hasta el desvario Y esa noche sin pensar yo te engañé «Ésta es La Original Banda el limón de Salvador Lizárraga, no se confunda mija! y ahí venimos llegando! uy!!! «Lo siento Porque el daño ya está hecho Y si dormí en otro lecho No fue por tu amor burlar Me pregunto si podrás tu perdonarme El pecado que esa noche cometí Pero estabas tu tan lejos yo tan solo Que no pude mis instintos resistir Me perdí yo en la locura de tu olvido Y cegado yo a otros brazos me entregué Mi alma herida me arrastró hasta el desvario Y esa noche sin pensar yo te engañé
Перевод песни
Понимаю Что я причинил тебе боль. Что я причинил тебе рану. Очень трудно вылечить Мне очень жаль. Потому что ущерб уже нанесен И если я спал в другом ложе Это было не из-за твоей любви. Интересно, сможешь ли ты простить меня? Грех, который я совершил в ту ночь Но ты был так далеко, я так одинок Что я не мог устоять Я заблудился в безумии твоего забвения. И ослепленный я в другие руки я сдался Моя раненая душа потащила меня к чердаку. И в ту ночь, не задумываясь, я обманул тебя. "Это оригинальная лимонная полоса Сальвадора Лизарраги, не путайте mija! и вот мы пришли! Эй!!! "Извините Потому что ущерб уже нанесен И если я спал в другом ложе Это было не из-за твоей любви. Интересно, сможешь ли ты простить меня? Грех, который я совершил в ту ночь Но ты был так далеко, я так одинок Что я не мог устоять Я заблудился в безумии твоего забвения. И ослепленный я в другие руки я сдался Моя раненая душа потащила меня к чердаку. И в ту ночь, не задумываясь, я обманул тебя.
