La Moza - La gamme du chronomètre текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La gamme du chronomètre» из альбома «Mozaïstes» группы La Moza.
Текст песни
J’balance quelques grains d’sel sur les ailes de l’espoir La peur de l'échec serait peut-être ma bête noire J’mets l’doigt sur l’fait que j’prends les années en pleine poire De quel droit nos vies peuvent défiler à cette vitesse-là? Allez laisse-moi rapper du mal-être à l'état brut Je dois tracer ma route même si la pente est abrupte Ça c’est ma lutte, j’esquisse des rimes au fusain Mon croquis n’est pas truqué puisque j’fais du rap humain Chronos en guise de thème, voici ma prise de tête Emprisonné par le sablier sans remise de peine Je sens ma respiration s’agiter Entouré par des parois translucides qui me font paniquer Mes barrières vitrées m’empêchent de me situer C’est moi qui les ai construites, j’essaierai de les fissurer Mes tentatives ne vont pas couler mes quantités d’doutes J’mets des coups d'épée dans l’eau pour éclabousser les gens qui m'écoutent Pas d’trace de notice pour faciliter ma tâche Je dois tisser ma toile, essayer de fortifier mes attaches J’n’ai pas la place d’un oracle mais j’ai assez d’audace Pour injecter mes phrases dans vos casques et vos baffles Chaque rime est un verre offert à l’auditeur Tu connais la saveur amère de cette liqueur sortie de nos p’tits coeurs Le futur me regarde à travers un miroir sans tain Mon histoire n’est pas sans fin, j’essaie d’la vivre à temps plein Tant bien qu’mal, j’me tiens droit face au présent Les traumatismes passés, les obstacles futurs Me définissent au milieu de tout un tas d’autres errants Dans ce passage éphémère, est-ce qu’il me reste le plus dur? Coincé par cette pensée que mes cellules se consument Il n’est pas encore temps de parler d’moi à titre posthume Alors j’me fixe des buts en courant derrière ma rigueur Sur la mélodie je pose des commentaires en la mineur Soit tu restes de marbre, soit mes textes te parlent Mes rimes naissent pendant qu’des peurs gigantesques me narguent J’ai beau flipper pendant qu’la trotteuse fait l’tour du cadran J’m’entête à l’apprivoiser même si c’est couru d’avance J’arpente l’inconnu avec mes colères, mes phobies Me remets en question, pour l’instant je tolère mes folies On r’commence à chaque fois donc le mot d’la fin, j’m’en fous Avant d'être arrivés au bout il faut qu’on frappe un grand coup Nos doigts défilent sur la gamme du chronomètre En figures acrobatiques nous en suivons les chromatismes Funambule sur un fil, j’en ai parfois la mort aux lèvres Et chaque jour mon nom peut être écrit en haut d’sa liste Nos doigts défilent sur la gamme du chronomètre En figures acrobatiques nous en suivons les chromatismes Nous gravissons ses arpèges au rythme d’un seul métronome Être un homme, simplement, puisque l’temps pèse dans nos valises Le ciel je l’aime noir, profond autant que scintillant Car l'éclat de ses ombres m’emmène et me rassure Kyrielle dérisoire comme symptômes incessants De paroles exutoires que la nuit me susurre J’effleure parfois bien pire que la crise de nerfs Bâti du résultat d’un tempérament bipolaire Écrire ces rimes obscures, c’est pour clairement devenir Funambule hors-pair sur le fil de l’avenir Et si les mélodies, jour après jour, me prennent pour cible Elles sont les énoncés en ouvrant des mois indiscibles Quand la moiteur d’un beat qui groove, lancinant Évacue la fureur dictée par les flammes du temps Sur l'écran noir de mes putains d’nuits blanches Se chamaillent sur le tard des songes en frénésie Comme les brouillons de mauvais rêves sur papier buvard Les contours de mes méditations sont bien loin du net et précis J’oscille entre silence et cri, vacille en demi-teinte XXX lettres en litanies les fêlures amoncelées Pour faire part de mes soucis, de mes peurs et mes craintes Que ma vie à peine amorcée ne soit déjà scellée Rongé par les affres du doute J’veux mener mon existence jusqu’au bout comme une joute Dans ce cirque j’suis aux abois, je mets ma plume en piste Un micro en porte-voix pour n’pas finir comme un clown triste J’reste dans la course pour affronter les épreuves Les mots sont les parois qui encerclent mon bathyscaphe Mon quotidien est une source à laquelle je m’abreuve J'évite ceux qui se causent quand j’ai la tête dans les abysses J’fais gaffe, gaffe à n’pas faire l’autiste, gaffe aux paroles qui blessent Gaffe à n’pas traîner ma carcasse comme un vieux clebs en laisse Ma courte existence n’a rien d’catastrophique Mais seule ma zique me sort de mon état catatonique
Перевод песни
Я качаю несколько зерен соли на крыльях надежды Страх неудачи может быть моим черным зверем Я указываю пальцем на то, что я беру годы в грушу По какому праву наши жизни могут прокручиваться с такой скоростью? Давай, давай, давай, давай, рэппер, в грубой форме. Я должен проследить свой путь, даже если склон крутой Это моя борьба, Я рисую рифмы углем Мой эскиз не подделан, так как я занимаюсь человеческим рэпом Хронос в качестве темы, вот моя голова Заточен песочными часами без вручения наказания Я чувствую, как учащается мое дыхание. Окруженный полупрозрачными стенами, которые заставляют меня паниковать Мои стеклянные барьеры мешают мне находиться Это я их построил, попробую треснуть Мои попытки не потонут мои сомнения Я кладу мечи в воду, чтобы плескать людям, которые слушают меня Никаких следов инструкции, чтобы облегчить мою задачу Я должен сплести свою паутину, попытаться укрепить мои привязанности У меня нет места для оракула, но у меня достаточно смелости Чтобы вставить мои фразы в ваши шлемы и шлемы Каждая рифма-это стакан, предложенный слушателю Ты знаешь горький вкус этого ликера из наших маленьких сердец Будущее смотрит на меня через зеркало без тени Моя история не бесконечна, я стараюсь прожить ее полный рабочий день Как бы то ни было, я стою прямо перед настоящим Прошлые травмы, будущие препятствия Определить меня среди целой кучи других странствующих Неужели в этом мимолетном переходе мне осталось самое трудное? Застрял на этой мысли, что мои клетки сжигают Еще не время говорить обо мне посмертно Поэтому я ставлю себе цели, бегая за своей строгостью На мелодию я ставлю комментарии в минор Либо ты остаешься мрамором, либо мои тексты говорят о тебе Мои рифмы рождаются, когда гигантские страхи насмехаются надо мной Мне приятно, когда секундная стрелка кружит по циферблату. Я стараюсь приручить его, даже если он бежит вперед Я шагаю в неизвестность со своими гневами, моими фобиями Усомнись, пока я терплю свои глупости. Мы начинаем каждый раз, так что слово в конце, мне все равно Прежде чем мы доберемся до конца, мы должны нанести большой удар Наши пальцы прокручивают диапазон секундомера В акробатических фигурах мы следуем хроматизму Канатоходец на проволоке, я иногда умираю на губах И каждый день мое имя может быть написано в верхней части его списка Наши пальцы прокручивают диапазон секундомера В акробатических фигурах мы следуем хроматизму Мы поднимаем его арпеджио в ритме одного метронома Быть человеком, просто, так как время весит в наших чемоданах Небо я люблю черное, глубокое, как мерцающий Ибо сияние его теней берет меня и успокаивает Ничтожные, как непрекращающиеся симптомы Из слов, которые я слышал ночью Иногда я чувствую себя намного хуже, чем нервный припадок. Построение результата двухполярного темперамента Писать эти неясные рифмы, чтобы ясно стать Выдающийся канатоходец на нить будущего И если мелодии, изо дня в день, нападут на меня Они являются утверждениями, открывая неопровержимые месяцы Когда мокрый стук, который ПАЗ, пульсируя Извергает ярость, продиктованную пламенем времени На черном экране моих блядских бессонных ночей Спорим о позднем сне в неистовстве Как черновики дурных снов на промокательной бумаге Очертания моих медитаций далеки от четких и точных Я колеблюсь между тишиной и криком, колеблюсь в полутонах XXX Буквы в литанах сколотые трещины Чтобы поделиться своими заботами, страхами и страхами Пусть моя едва начатая жизнь уже не запечатана Грызет муками сомнения Я хочу довести свое существование до конца, как рыцарь В этом цирке я в ужасе, я кладу перо на дорожку Микрофон в рупор, чтобы не кончить, как грустный клоун Я остаюсь в гонке, чтобы противостоять испытаниям Слова-это стены, которые окружают мой батискаф Моя повседневность-источник, из которого я напиваюсь Я избегаю тех, кто причиняет себе боль, когда у меня голова в бездне Я осторожен, осторожен, чтобы не быть аутистом, осторожен в словах, которые причиняют боль Будь осторожен, чтобы не тащить мою тушку, как старый бродяга на поводке В моем коротком существовании нет ничего катастрофического Но только мой ЗИК выводит меня из моего кататонического состояния
