L'Affaire Louis Trio - Enfin текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Enfin» из альбома «L'Homme Aux Mille Vies» группы L'Affaire Louis Trio.

Текст песни

Toutes les histoires Qui dorment dans ma guitare ne valent pas celle Que j’ai vécu un soir C’est si bizarre J’ai du mal à y croire après tout ce temps Tu viens enfin me voir Ta tour d’ivoire Où les amours sont rares s’est fait la belle Avant qu’il soit trop tard depuis tout ce temps Ton sourire me suit Enfin ton monde est le mien je m’y sens bien Enfin ton monde et le mien ne font plus qu’un Il suffisait d’espérer encore et d’oublier nos remords Sans le savoir Tu m’as eu d’un regard il y a des siècles On a pris du retard sans crier gare Revoilà la fanfare Sous le même ciel Sans jamais s’en vouloir depuis tout ce temps ton sourire me suit Enfin ton monde est le mien je m’y sens bien Enfin ton monde et le mien ne font plus qu’un Il suffisait d’espérer encore et d’oublier nos remords Enfin ton monde est le mien je m’y sens bien Enfin ton monde et le mien ne font plus qu’un Il suffira de s’aimer encore en évitant les remords

Перевод песни

Все истории Кто спит в моей гитаре не стоит того Что я однажды пережил Это так странно Мне трудно в это поверить после всего этого времени. Наконец-то ты пришел ко мне. Твоя башня из слоновой кости Там, где любовь редка, сделалась прекрасной Пока не поздно все это время Твоя улыбка следует за мной Наконец-то твой мир - мой. Наконец-то твой мир и мой стали одним Достаточно было еще надеяться и забыть о наших угрызениях совести Ненароком Ты видел меня много веков назад. Мы отстали, не крича. Снова фанфары Под тем же небом Все это время твоя улыбка следила за мной. Наконец-то твой мир - мой. Наконец-то твой мир и мой стали одним Достаточно было еще надеяться и забыть о наших угрызениях совести Наконец-то твой мир - мой. Наконец-то твой мир и мой стали одним Достаточно будет еще любить себя, избегая угрызений совести