Kunt and the Gang - I Was Pissed Out of My Head текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Was Pissed Out of My Head» из альбома «Complete Kunt» группы Kunt and the Gang.
Текст песни
My bird was ill the other day so I went out on the sauce I went down the pub, another pub and then a club of course I woke up the following day with a naked bird in bed I couldn’t really help it, I was pissed out of my head I was pissed out of my head I was pissed out of my head I couldn’t really help it, I was pissed out of my head My bird was ill and so I shagged a big old malt instead But I couldn’t really help it, I was pissed out of my head I couldn’t really help it, I was pissed out of my head I was down the pub, I’d had eight pints of Fuller’s London Pride This bloke called me a fag and so I dragged the cunt outside I smashed a glass into his face, cos I suddenly saw red I couldn’t really help it, I was pissed out of my head I was pissed out of my head I was pissed out of my head I couldn’t really help it, I was pissed out of my head Someone told me afterwards I’d misheard what he said He was only offering me a smoke But I couldn’t really help it, I was pissed out of my head I couldn’t really help it, I was pissed out of my head Stylophone I was in my car the other week, I’d had a few cans I was fiddling with the radio when I ran over this man On a zebra crossing, so I left him for dead I couldn’t have helped him anyway, I was pissed out of my head I was pissed out of my head I was pissed out of my head I couldn’t really help it, I was pissed out of my head It said in the local paper the doctors think that he’s brain dead But I couldn’t really help it, I was pissed out of my head I couldn’t really help it, I was pissed out of my head I had a lunchtime meeting in Whitechapel with two bottles of wine It was two O’clock in the afternoon, I was wrecked out of my mind I ended up with a prostitute but when she lay down and spread I couldn’t get a hard-on, I was pissed out of my head So I smacked her around instead I was pissed out of my head I was pissed out of my head I couldn’t really help it, I was pissed out of my head I broke a chair leg and stuck it up her, and oh my god she bled But I couldn’t really help it, I was pissed out of my head I couldn’t really help it, I was pissed out of my head I was pissed out of my head I was pissed out of my head I couldn’t really help it, I was pissed out of my head Get off me case, get out me face, you heard what I said I couldn’t really help it, I was pissed out of my head I couldn’t really help it, I was pissed out of my head
Перевод песни
Моя птица была больна на днях, поэтому я вышел на соус, Я пошел в паб, еще один паб, а затем, конечно, клуб. Я проснулся на следующий день с обнаженной птицей в постели. Я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве. Я был вне себя от злости. Я был вне себя от злости. Я ничего не мог поделать, я был в бешенстве, Моя птица была больна, и поэтому я трахнул большой старый солод, Но я не мог ничего поделать, я был в бешенстве. Я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве. Я был в пабе, у меня было восемь пинт Лондонской гордости Фуллера. Этот парень назвал меня пидором, и я вытащил ее наружу. Я разбил ему в лицо стакан, потому что вдруг увидел красный. Я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве. Я был вне себя от злости. Я был вне себя от злости. Я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве. Кто - то сказал мне потом, что я ослышалась его словами. Он просто предлагал мне покурить, Но я ничего не могла с этим поделать, я была в бешенстве. Я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве. Стилофон. Я был в машине на прошлой неделе, у меня было несколько банок. Я играл с радио, когда переехал этого человека На пересечении зебр, и оставил его умирать. Я все равно не могла ему помочь, я была в бешенстве. Я был вне себя от злости. Я был вне себя от злости. Я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве. В местной газете говорится, что доктора думают, что он мертв, Но я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве. Я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве, у Меня была встреча в обеденное время в Уайтчепеле с двумя бутылками вина, Это было два часа дня, я был разбит с ума, Я закончил с проституткой, но когда она легла и распространилась. Я не мог быть жестким, я был в бешенстве, Поэтому вместо этого я ударил ее. Я был вне себя от злости. Я был вне себя от злости. Я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве. Я сломал ножку стула и засунул ее в нее, Боже мой, она истекала Кровью, но я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве. Я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве. Я был вне себя от злости. Я был вне себя от злости. Я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве, Отвали от дела, убери меня с лица, ты слышала, что я сказал. Я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве. Я ничего не мог с этим поделать, я был в бешенстве.
