Kraftklub - Kein Liebeslied текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Kein Liebeslied» из альбома «Mit K» группы Kraftklub.
Текст песни
Was soll ich sagen, ich mag dich. So ganz allgemein. Weil ich mag wie du tanzt und du tanzt ganz allein, und ich mag wie du dich bewegst, mag wie du redest. Ich mag wie du gehst und hasse wenn du gehst. Ich hoffe du verstehst mich. Dass ich dich mag heit nur, dass ich nicht wei, wie man das anders sagt. Ich bin nicht besonders gut in sowas, ich kann das nicht. Ich mag dich einfach weil du anders als die Anderen bist. Es ist nicht das, wonach es aussieht. Schon aus Prinzip sing ich kein Liebeslied. Denn dieses Lied ist nicht gut genug und die Geigen klingen schief. Dieses Lied ist gar kein Liebeslied. Und ich mag, dass ich ber Witze lache, die ich nicht verstanden hab. Einfach, weil du damit angefangen hast. Ich knnte 100 Dinge aufzhlen, die ich an dir mag, Und htte trotzdem noch berhaupt gar nichts gesagt. Viel zu viele Adjektive und miese Vergleiche. Ich liebe Liebeslieder, aber ich kann sie nicht schreiben. Es liegt nicht am Image, liegt nicht an der Frisur, ich bin nicht Robert Smith und wir sind nicht The Cure. Es ist nicht das, wonach es aussieht. Schon aus Prinzip sing ich kein Liebeslied. Denn dieses Lied ist nicht gut genug und die Geigen klingen schief. Dieses Lied ist gar kein Liebeslied. So sitz ich hier, mit Stift und Papier. Alleine. Nichts funktioniert. Was ich schreibe ist scheie. Banaler, austauschbarer Mll. Morrissey hat schon alles gesagt was ich sagen will. Und er redet Englisch und kennt dich nicht mal. Und ist 52 Jahre, schluendlich egal. Weil eigentlich, auch wenn es peinlich ist, wollte ich nur ein Liebeslied schreiben fr dich. Es ist nicht das, wonach es aussieht. Schon aus Prinzip sing ich kein Liebeslied. Denn dieses Lied ist nicht gut genug und die Geigen klingen schief. Dieses Lied ist gar kein Liebeslied. Du kannst mir glauben, sowas wollt ich nie. Aber irgendwie ist das ein Liebeslied. Dieses Lied ist zwar nicht gut genug und die Geigen klingen schief. Doch es ist und bleibt ein Liebeslied.
Перевод песни
Что я могу сказать, ты мне нравишься. Так что в целом. Потому что мне нравится, как ты танцуешь, и ты танцуешь в одиночестве, И мне нравится, как вы двигаетесь, как вы говорите. Мне нравится, как ты ходишь и ненавидишь, когда идешь. Надеюсь, ты меня понимаешь. Мне нравится только то, что я не знаю, как сказать иначе. Я не особенно хорош в чем-то, я не могу. Я люблю тебя только потому, что ты отличаешься от других. Это не то, на что похоже. Уже из принципа я не пел песню о любви. Потому что эта песня недостаточно хороша, и скрипки звучат странно. Эта песня не излюбленная. И мне нравится смеяться над шутками, которые я не понял. Просто потому, что вы начали с него. Я мог бы перечислять 100 вещей, которые мне нравятся в вас, И все же он ничего не сказал. Слишком много прилагательных и паршивых сравнений. Я люблю любовь, но я не могу ее написать. Это не образ, не лежит на стрижке, Я не Роберт Смит, и мы не The Cure. Это не то, на что похоже. Уже из принципа я не пел песню о любви. Потому что эта песня недостаточно хороша, и скрипки звучат странно. Эта песня не излюбленная. Поэтому я сижу здесь, с ручкой и бумагой. В одиночку. Ничего не работает. То, что я пишу, это scheie. Банальный, взаимозаменяемый Ml. Моррисси уже сказал все, что я хочу сказать. И он говорит по-английски и даже не знает вас. И 52 года, неважно. Потому что на самом деле, даже если это неловко, Я только хотел написать тебе любовное письмо. Это не то, на что похоже. Уже из принципа я не пел песню о любви. Потому что эта песня недостаточно хороша, и скрипки звучат странно. Эта песня не излюбленная. Вы можете мне поверить, я никогда не хотел чего-то подобного. Но почему-то это песня о любви. Эта песня недостаточно хороша, и скрипки звучат странно. Но это и остается песней о любви.
