Kottonmouth Kings - Misunderstood текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Misunderstood» из альбома «Royal Highness» группы Kottonmouth Kings.
Текст песни
I said my momma don’t understand me, Daddy never really cared Fuck the rest, I’ve failed their test I guess life just ain’t fair A preacher man done told me, said your ways you better change But forgive me man, I got a mic in my hand And it’s my time to rock the stage, misunderstood One in a million, a million in one A stoner reeking havoc, but I don’t carry a gun Only a microphones so I can rock the stage Don’t got a beeper But I got some pages of some dope ass lyrics From my imagination Smoked out the officer on my probation Bustin caps in the balls of this generation I flip this phat verse with no hesitation My bro Mad Dog, the south bay psycho, got the bong and bud (?) everlasting cycle, the dates (?) don’t get no sweeter My boy B-Dub ain’t a mother fucka tweaka He’s a ganja man, that’s the way it goes 2 turntables always rockin' shows Hey Bobby B, how does your bud grow? Shhh… That's on the down low I said my momma don’t understand me, Daddy never really cared Fuck the rest, I’ve failed their test I guess life just ain’t fair A preacher man done told me, said your ways you better change But forgive me man, I got a mic in my hand And it’s my time to rock the stage, misunderstood Kottonmouth komittee made of horny devils, psycho rebels Bitch turn up the treble We wanna be heard 'cuz we speak the truth Yo we miss Rob Harris in the DJ booth And that’s the truth, cuz that’s the roots We miss Rob Harris in the DJ booth Yo all I’m sayin' kid is the freedom of speech A freedom to blaze, a freedom to reach New plateaus are a high away 2 joints in the morning then I’m A-OK I smoke two joints in the morning Get the vodka then I mix the OJ, okay I said my momma don’t understand me, Daddy never really cared Fuck the rest, I’ve failed their test I guess life just ain’t fair A preacher man done told me, said your ways you better change But forgive me man, I got a mic in my hand And it’s my time to rock the stage, misunderstood I’m D-Loc I puff all the smoke Never have herbs cuz I’m always broke Never had a job, probably never will That’s right Saint Dog, we kings of the hill I’m Saint Dog never find me trippin' Never gun grippin', always 40 sippin' Anarchy is the life of me, give me booze, blunts, broads And I’ll tap all three I got a German glow with an irie flow You’re red in the face cuz I bucked your hoe So what now bro? You know we told ya so We got more game that L.A.'s got blow Yo my boy D-Loc got ears like a monkey My boy Saint Dog is a hip-hop drunkie DJ Bobby B gots the tracks that are funky If you really must know I grow my green bud skunky I said my momma don’t understand me, Daddy never really cared Fuck the rest, I’ve failed their test I guess life just ain’t fair A preacher man done told me, said your ways you better change But forgive me man, I got a mic in my hand And it’s my time to rock the stage, misunderstood
Перевод песни
Я сказал, что мама меня не понимает, папочка никогда не заботился. К черту остальных, я провалил их тест. Думаю, жизнь несправедлива. Человек-проповедник сказал мне, сказал, что тебе лучше измениться, но прости меня, чувак, у меня в руке микрофон, и пришло мое время раскачать сцену, неправильно понял, один на миллион, миллион в одном, укурок, вонзающийся в хаос, но я не ношу с собой пистолет, только микрофоны, чтобы я мог раскачать сцену, у меня нет звукового сигнала, но у меня есть несколько страниц какой-то дурацкой лирики из моего воображения, Выкуривающей офицера на испытательном сроке, я переворачиваю шляпы в шары этого поколения, я переворачиваю этот куплет без колебаний. Мой братан Бешеный Пес, психопат из Саут-бей, у меня есть бонг и буд ( ?) вечный цикл, свидания (?) не становятся слаще. Мой парень Би-дуб не мать, мать твою, твика. Он человек из Гянджи, вот так все и происходит. 2 вертушки всегда зажигают. Эй, Бобби Би, как растет твой бутон? Ш-ш-ш... это на самом низу. Я сказал, что мама меня не понимает, папочка никогда не заботился. К черту остальных, я провалил их тест. Думаю, жизнь несправедлива. Проповедник сказал мне, сказал, что тебе лучше измениться, Но прости меня, чувак, у меня в руке микрофон, И пришло мое время раскачать сцену, непонятый. Kottonmouth комитет из похотливых дьяволов, психопат бунтари, Сука, поднимите дисканту. Мы хотим быть услышанными, потому что мы говорим правду. Йоу, мы скучаем по Робу Харрису в кабине ди-джея, и это правда, потому что это корни, по которым мы скучаем Роб Харрис в кабине ди-джея, Йоу, все, что я говорю, Малыш, - это свобода слова, свобода зажигать, свобода достигать новых плато-это высоко, 2 сустава утром, тогда я в порядке. Я курю два косяка по утрам, Получаю водку, а потом смешиваю ой-Джей. Я сказал, что мама меня не понимает, папочка никогда не заботился. К черту остальных, я провалил их тест. Думаю, жизнь несправедлива. Проповедник сказал мне, сказал, что тебе лучше измениться, Но прости меня, чувак, у меня в руке микрофон, И пришло мое время раскачать сцену, непонятый. Я-Ди-Лок, я задыхаюсь, У меня никогда не будет трав, потому что я всегда сломлен, У меня никогда не было работы, наверное, никогда не будет. Правильно, Святой пес, мы короли холма. Я Святой пес, никогда не Найди меня, Триппер, никогда не хватайся за ружье, всегда 40, потягивая Анархию, - это моя жизнь, дай мне выпивку, затупи, баб, И я нажму все три. У меня есть немецкое сияние с потоком Айри, Ты красна в лицо, потому что я расколол твою шлюху. Так что теперь, братан? ты знаешь, мы тебе так сказали. У нас есть еще одна игра, в которой Лос-Анджелес получил удар. Йоу, мой мальчик, У Ди-Лока уши, как у обезьяны. Мой мальчик, Святой пес-пьяница хип-хопа, DJ Bobby B gots, треки, которые фанки. Если ты действительно должна знать, что я выращиваю свой зеленый бутончик. Я сказал, что мама меня не понимает, папочка никогда не заботился. К черту остальных, я провалил их тест. Думаю, жизнь несправедлива. Проповедник сказал мне, сказал, что тебе лучше измениться, Но прости меня, чувак, у меня в руке микрофон, И пришло мое время раскачать сцену, непонятый.
